Count Basie and His Orchestra - Segue In "C" (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Count Basie and His Orchestra - Segue In "C" (Live)




Segue In "C" (Live)
Segue In "C" (Live)
アイツの幸せ強者に媚びへつらう僕に醒めた視線が突あき刺さる
Your happiness makes me question my obsequiousness to the powerful, and your gaze pierces through me
背中に汗がつたってゆくsomeone said 「I hate you」
Sweat trickles down my back, and someone says, "I hate you"
あの子の甘ったるい声をかわいいと褒め称えてみる
I try to compliment your sweet voice, but
笑い方が死ぬほど嫌いsomeone said「I hate you」
I find your laugh unbearable, and someone says, "I hate you"
素直に生きる美しさを黒く塗らなきゃ生きられない
I'm forced to paint over my beautiful honesty in order to survive
アイツの幸せ喜べますか?あの子のもの欲しがってませんか?
Can I be happy for your happiness? Do I desire what you have?
果たして自分はとか特別ですか?it′s me, why don't you kill me?
Am I really that special? It's me, why don't you kill me?
グロテスクな僕を愛せますか?本当ら泣きたいんじゃないですか?今を生きるパスはお持ちですか? it′sme, why don't you kill me?
Can you love the grotesque me? Aren't you really crying? Do you have the pass to live out your life? It's me, why don't you kill me?
「す」の人文字入力すれば「すみません」と予測変換心ない指先の謝罪someone said「I hate you」
When I type "s" for "sorry," the autocorrect suggests "I'm sorry," but your heartless fingertips apologize, and someone says, "I hate you"
空が青く澄み渡るほど風が優しく流れるほど
The bluer the sky, the gentler the wind
私のため息が浮き彫りsomeone said「Ihate you」
My sigh becomes more apparent, and someone says, "I hate you"
素直に生きるあなたは言うその目の奥が無い
You live your life honestly and say that there's nothing behind my eyes
アイツの不幸せは好きですか?あの子と本音で喋れてますか?心であざ笑ってないですか?it's me why don′t you kill me?
Do you relish in the thought of my unhappiness? Can you truly speak from the heart to that person? Are you not laughing at me behind my back? It's me, why don't you kill me?
(Yeah, why don′t you kill me?)
(Yeah, why don't you kill me?)
暴きだせ、曝け出せ
Expose me, bare me
アイツの幸せ喜べますか?あの子のもの欲しがってませんか?果たしてあなたは特別ですか?it's me why don′t you kill me?
Can I be happy for your happiness? Do I desire what you have? Are you really that special? It's me, why don't you kill me?
グロテスクな自分愛せますか?本当は泣きたいんじゃないですか?今を生きるパスはお持ちですか?it's me why don′t you kill me?
Can you love the grotesque me? Aren't you really crying? Do you have the pass to live out your life? It's me, why don't you kill me?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.