Paroles et traduction Count Counsellor - Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
we
were
friends
again
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
снова
стали
друзьями,
If
for
now
we
can
just
pretend
Хотя
бы
на
время
сделали
вид,
I
know
there
things
that
we
need
to
mend
Я
знаю,
есть
вещи,
которые
нам
нужно
исправить,
I
guess
we
were
friends
again
Наверное,
мы
снова
были
друзьями,
Can
we
just
pretend
Можем
ли
мы
просто
притвориться?
I
guess
I
wish
we
were
friends
again
Наверное,
я
хотел
бы,
чтобы
мы
снова
стали
друзьями,
If
for
now
we
can
just
pretend
Хотя
бы
на
время
сделали
вид,
I
know
there
things
that
we
need
to
mend
Я
знаю,
есть
вещи,
которые
нам
нужно
исправить,
I
guess
I
wish
we
were
friends
again
Наверное,
я
хотел
бы,
чтобы
мы
снова
стали
друзьями,
Hey
friend
old
buddy
old
pal
Эй,
подруга,
старая
приятельница,
старый
друг,
Time
just
seemed
to
have
slipped
somehow
Кажется,
время
как-то
ускользнуло,
Now
I'm
sorry
its
been
so
long
Теперь
мне
жаль,
что
прошло
так
много
времени,
But
we
left
out
something
strong
Но
мы
упустили
что-то
важное,
We
could
have
been
unified
Мы
могли
бы
быть
вместе.
Why'd
you
have
to
poke
Wonder
Penny
Ellie
in
the
eye
Зачем
тебе
было
тыкать
в
глаз
Удивительной
Пенни
Элли?
You
said
that
it
would
be
just
fine
Ты
сказала,
что
все
будет
хорошо,
I
know
you
are
but
what
am
I
Знаю,
ты
такая,
но
кто
я?
I
know
you
are
but
what
am
I
Знаю,
ты
такая,
но
кто
я?
I
know
you
are
but
what
am
I
Знаю,
ты
такая,
но
кто
я?
I
know
you
are
but
Знаю,
ты
такая,
но...
I
guess
I
wish
we
were
friends
again
Наверное,
я
хотел
бы,
чтобы
мы
снова
стали
друзьями,
Come
on
now
can
we
just
pretend
Давай
же,
можем
ли
мы
просто
притвориться?
I
know
theres
something
we
need
to
mend
Я
знаю,
есть
что-то,
что
нам
нужно
исправить,
I
guess
I
wish
we
were
friends
again
Наверное,
я
хотел
бы,
чтобы
мы
снова
стали
друзьями,
The
same
Savinyon
Savinyon,
we
are
the
same,
Тот
же
самый
Совиньон,
Совиньон,
мы
одинаковые,
We
are
the
same,
be
oo
be
baaa
the
same,
in
me
Мы
одинаковые,
би
у
би
бааа,
одинаковые,
во
мне.
I
wish
we
were
Я
хочу,
чтобы
мы
были,
I
wish
we
were
just
Я
хочу,
чтобы
мы
просто
были,
I
wish
we
were
just
friends
again
Я
хочу,
чтобы
мы
просто
снова
стали
друзьями,
I
wish
we
were
Я
хочу,
чтобы
мы
были,
I
wish
we
were
just
friends
again
i
mean
come
on
Я
хочу,
чтобы
мы
снова
просто
стали
друзьями,
ну
давай
же,
Can
we
just
be
friends
again
Можем
ли
мы
просто
снова
стать
друзьями?
Come
on
now
can
we
just
pretend
Давай
же,
можем
ли
мы
просто
притвориться?
I
know
theres
something
we
need
to
mend
Я
знаю,
есть
что-то,
что
нам
нужно
исправить,
I
guess
I
wish
we
were
friends
again
Наверное,
я
хотел
бы,
чтобы
мы
снова
стали
друзьями,
Everyone
changes
everyone
changes
Все
меняются,
все
меняются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederick John Philip Gibson, Henry Aubrey Horton Counsell
Album
Friends
date de sortie
06-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.