Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off White Mansion
Offenes weißes Herrenhaus
Chillin'
in
an
off-white
mansion
Chille
in
einem
offenen
weißen
Herrenhaus
Down
with
yo
bitch
big
head,
Rick
Sanchez
Hänge
mit
deiner
Schlampe
ab,
Dickkopf,
Rick
Sanchez
I
don't
pull
out
my
dick
when
yo
man
says
Ich
ziehe
meinen
Schwanz
nicht
raus,
wenn
dein
Mann
es
sagt
I'm
boutta
strike
on
the
neck
like
a
mantis
Ich
schlage
gleich
am
Hals
zu,
wie
eine
Gottesanbeterin
Villian
in
the
off-white
mansion
Schurke
im
offenen
weißen
Herrenhaus
Dealin'
in
some
Plan-B
Xanax
Deale
mit
Plan-B
Xanax
Sell
it
in
the
off-white
mansion
Verkaufe
es
im
offenen
weißen
Herrenhaus
Slice
up
the
dope
with
a
falchion
Schneide
das
Dope
mit
einem
Falchion
auf
People
know
the
sell-white
mansion
Die
Leute
kennen
das
verkaufsoffene
weiße
Herrenhaus
I
stack
my
bandzes
and
buy
my
lands
then
Ich
staple
meine
Kohle
und
kaufe
mein
Land
dann
Buy
another
mansion
that's
my
off-site
mansion
Kaufe
ein
weiteres
Herrenhaus,
das
ist
mein
Off-Site-Herrenhaus
Buy
it
on
the
hills
that's
an
up
high
mansion
Kaufe
es
auf
den
Hügeln,
das
ist
ein
hochgelegenes
Herrenhaus
Buy
it
overseas
for
some
Pad-Thai
mansion
Kaufe
es
in
Übersee
für
ein
Pad-Thai-Herrenhaus
I
be
gettin'
pads
that
you
can't
go
even
if
you
had
them
Ich
bekomme
Wohnungen,
zu
denen
du
nicht
gehen
kannst,
selbst
wenn
du
sie
hättest
I
just
robbed
a
luxury
home
dealer
for
his
mansion
Ich
habe
gerade
einen
Luxus-Hausverkäufer
um
sein
Herrenhaus
beraubt
Then
I
stabbed
him,
buried
in
the
back
of
a
mansion
Dann
habe
ich
ihn
erstochen,
begraben
im
Hinterhof
eines
Herrenhauses
Smokin'
on
a
boat
then
I
ashed
it
Rauche
auf
einem
Boot,
dann
habe
ich
es
geascht
Smokin'
on
yo
hoe
then
I
passed
it
Rauche
deine
Schlampe,
dann
habe
ich
sie
weitergegeben
Smokin'
on
a
bowl
then
a
grass
spliff
Rauche
eine
Pfeife,
dann
einen
Gras-Spliff
Blowin'
all
this
dough
on
a
mansion
Verprasse
all
dieses
Geld
für
ein
Herrenhaus
Kush
is
straight
cashin'
Kush
ist
ein
reiner
Geldverdiener
See
that
estate
then
I
grabbed
it
Sehe
dieses
Anwesen,
dann
habe
ich
es
mir
geschnappt
I
gotta'
have
it
Ich
muss
es
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fox Fricchione-piery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.