Countdown Chartbusters - Cat's in the Cradle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Countdown Chartbusters - Cat's in the Cradle




My child arrived just the other day,
Мой ребенок появился на днях.
Il mio bambino è arrivato proprio l'altro giorno
Il mio bambino é arrivato proprio l'altro giorno
Came to the world in the usual way.
Пришел в мир обычным путем.
Venuto al mondo come tutti
Венуто Аль Мондо давай Тутти
But there were planes to catch and bills to pay.
Но нужно было успеть на самолет и оплатить счета.
Ma c'erano aerei da prendere e conti da pagare
Ma c'erano aerei da prendere e conti da pagare
He learned to walk while I was away
Он научился ходить, пока меня не было.
Imparò a camminare mentre ero via
Imparò a camminare mentre ero via
He was talkin' 'fore I knew it
Он говорил еще до того, как я понял это.
E a parlare prima che lo seppi
E a parlare prima che lo seppi
And as he grew he said,
И когда он вырос, он сказал:
E crescendo diceva
E crescendo diceva
"I'm gonna be like you, Dad.
буду, как ты, папа.
"Sarò come te, papà,
"Sarò come te, Papa,
You know I'm gonna be like you."
Ты знаешь, что я стану таким, как ты".
Lo sai, sarò come te"
Lo sai, sarò come te"
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
И кот в колыбели, и серебряная ложка.
E il gatto è nella culla e il cucchiaio d'argento
E il gatto e nella culla e il cucchiaio d'Argento
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик Блю и человек на Луне
Il piccolo triste ragazzo e l'uomo sulla luna
Il piccolo triste ragazzo e l'Uomo sulla luna
"When you comin' home?"
-Когда ты вернешься домой?
"Quando tornerai a casa?"
"Quando tornerai a casa?"
"Son, I don't know when.
"Сынок, я не знаю, когда.
"Figliuolo, non so quando
"Figliuolo, non so quando
We'll get together then,
Тогда мы будем вместе.
Saremo ancora insieme e allora
Saremo ancora insieme e allora
You know we'll have a good time then."
Ты знаешь, мы хорошо проведем время.
Staremo bene"
Staremo bene"
Well, my son turned ten just the other day,
Так вот, моему сыну на днях исполнилось десять лет.
Beh, mio figlio ha compiuto dieci anni solo l'altro giorno
Beh, mio figlio ha compiuto dieci anni solo l'altro giorno
He said, "Thanks for the ball, Dad. Come on, let's play.
Он сказал: "Спасибо за мяч, папа.
Disse:"Grazie per la palla, papà. Vieni, giochiamo
Диссе: "Grazie per la palla, papà. Vieni, giochiamo
Could you teach me to throw?" I said, "Not today,
Ты можешь научить меня бросать? - спросил я. - не сегодня.
Potresti insegnarmi a lanciare? E io risposi: "Non oggi,
Potresti insegnarmi a lanciare? E io risposi: "Non oggi,
I got a lot to do." He said, "That's okay."
У меня много дел, - сказал он. - ничего страшного.
Ho un sacco da fare". E lui disse: " Va bene".
Ho un sacco da fare". E lui disse: "Va bene".
And he walked away and he smiled and he said,
Он ушел, улыбнулся и сказал:
E se ne andò, sorrise e disse:
E se ne andò, sorrise e disse:
"You know,
- Ты знаешь,
"Lo sai,
- сказал Ло Сай.
I'm gonna be like him, yeah.
Я буду таким, как он, да.
Sarò come te, sì.
Sarò come te, si.
You know I'm gonna be like him."
Ты знаешь, что я буду таким же, как он.
Lo sai, sarò come te".
Lo sai, sarò come te".
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
И кот в колыбели, и серебряная ложка.
E il gatto è nella culla e il cucchiaio d'argento
E il gatto e nella culla e il cucchiaio d'Argento
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик Блю и человек на Луне
Il piccolo triste ragazzo e l'uomo sulla luna
Il piccolo triste ragazzo e l'Uomo sulla luna
"When you comin' home?"
-Когда ты вернешься домой?
"Quando tornerai a casa?"
"Quando tornerai a casa?"
"Son, I don't know when.
"Сынок, я не знаю, когда.
"Figliuolo, non so quando
"Figliuolo, non so quando
We'll get together then.
Тогда мы встретимся.
Saremo ancora insieme e allora
Saremo ancora insieme e allora
You know we'll have a good time then."
Ты знаешь, мы хорошо проведем время.
Staremo bene"
Staremo bene"
Well, he came from college just the other day,
Так вот, на днях он вернулся из колледжа.
Bene, è ritornato dal college l'altro giorno
Bene, é ritornato dal college l'altro giorno
PUBBLICITÀ
Pubblicità
Ads by Teads
Ads by Teads
So much like a man I just had to say,
Так похоже на мужчину, что я просто должен был сказать:
Devo ammetterlo, era ormai un uomo
Дево амметтерло, эра ормай Ун уомо
"I'm proud of you. Could you sit for a while?"
горжусь тобой. ты не могла бы присесть?"
"Sono orgoglioso di te. Puoi sederti un istante?"
"Sono orgoglioso di te. Puoi sederti un istante?"
He shook his head and he said with a smile,
Он покачал головой и сказал с улыбкой:
Ha scosso la testa e sorridendo ha detto
Ha scosso la testa e sorridendo ha detto
"What I'd really like Dad, is to borrow the car keys,
"Что мне действительно нужно, папа, так это одолжить ключи от машины.
"Veramente, papà, vorrei chiederti in prestito le chiavi dell'auto.
"Veramente, Papa, vorrei chiederti in prestito le chiavi dell'Auto.
See you later. Can I have them please?"
Увидимся позже.
Ci vediamo più tardi. Potrei averle ora?"
Ci vediamo più tardi. Potrei averle ora?"
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
И кот в колыбели, и серебряная ложка.
E il gatto è nella culla e il cucchiaio d'argento
E il gatto e nella culla e il cucchiaio d'Argento
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик Блю и человек на Луне
Il piccolo triste ragazzo e l'uomo sulla luna
Il piccolo triste ragazzo e l'Uomo sulla luna
"When you comin' home, Son?"
- Когда ты вернешься домой, сынок?
"Quando tornerai a casa, figliuolo?"
"Quando tornerai a casa, figliuolo?"
"I don't know when.
не знаю когда.
"Non so quando,
"Non so quando,
We'll get together then.
Тогда мы встретимся.
Saremo ancora insieme e allora
Saremo ancora insieme e allora
You know we'll have a good time then."
Ты знаешь, мы хорошо проведем время.
Staremo bene"
Staremo bene"
I've long since retired, my son's moved away
Я давно на пенсии, мой сын переехал.
Sono andato in pensione da un bel pezzo, mio figlio si è trasferito
Sono andato in pensione da un bel pezzo, mio figlio si é trasferito
I called him up just the other day
Я позвонил ему на днях.
L'ho chiamato proprio l'altro giorno
L'ho chiamato proprio l'altro giorno
"I'd like to see you, if you don't mind."
хотел бы увидеть тебя, если ты не против".
"Mi piacerebbe vederti, se per te è possibile"
"Mi piacerebbe vederti, se per te e possibile"
He said, "I'd love to, Dad, if I could find the time.
Он сказал: бы с удовольствием, папа,если бы у меня было время.
Mi disse: "Mi piacerebbe molto, papà, se ne avessi il tempo.
Mi disse: "Mi piacerebbe molto, Papa, se ne avessi il tempo.
You see my new job's a hassle and the kids have the flu,
Видишь ли, моя новая работа-сплошные хлопоты, а дети болеют гриппом.
Vedi, il mio nuovo lavoro mi impegna
Vedi, il mio nuovo lavoro mi impegna
Parecchio e i bambini sono influenzati,
Parecchio e i bambini sono influenzati,
But it's sure nice talkin' to you, Dad.
Но мне очень приятно поговорить с тобой, папа.
Ma è bello sentirti, papà.
Ma e bello sentirti, папа.
It's been sure nice talkin' to you."
Было очень приятно поговорить с тобой.
È stato bello parlare con te."
É stato bello parlare con te."
And as I hung up the phone it occurred to me,
И когда я повесил трубку, меня осенило:
E come riattaccai il telefono, mi accorsi
E come riattaccai il telefono, mi accorsi
He'd grown up just like me
Он вырос совсем как я
Che era diventato proprio come me
Che era diventato proprio иди ко мне
My boy was just like me.
Мой мальчик был таким же, как я.
Il mio ragazzo era proprio come me.
Il mio ragazzo era proprio, иди ко мне.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Sì, sì,
Сы, сы, сы
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
И кот в колыбели, и серебряная ложка.
E il gatto è nella culla e il cucchiaio d'argento
E il gatto e nella culla e il cucchiaio d'Argento
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик Блю и человек на Луне
Il piccolo triste ragazzo e l'uomo sulla luna
Il piccolo triste ragazzo e l'Uomo sulla luna
"When you comin' home?"
-Когда ты вернешься домой?
"Quando tornerai a casa?"
"Quando tornerai a casa?"
"Son, I don't know when.
"Сынок, я не знаю, когда.
"Figliuolo, non so quando
"Figliuolo, non so quando
We'll get together then.
Тогда мы встретимся.
Saremo ancora insieme e allora
Saremo ancora insieme e allora
You know we'll have a good time then."
Ты знаешь, мы хорошо проведем время.
Staremo bene"
Staremo bene"
And the cat's in the cradle and the silver spoon,
И кот в колыбели, и серебряная ложка.
E il gatto è nella culla e il cucchiaio d'argento
E il gatto e nella culla e il cucchiaio d'Argento
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик Блю и человек на Луне
Il piccolo triste ragazzo e l'uomo sulla luna
Il piccolo triste ragazzo e l'Uomo sulla luna
"When you comin' home?"
-Когда ты вернешься домой?
"Quando tornerai a casa?"
"Quando tornerai a casa?"
"Son, I don't know when.
"Сынок, я не знаю, когда.
"Figliuolo, non so quando
"Figliuolo, non so quando
We'll get together then.
Тогда мы встретимся.
Saremo ancora insieme e allora
Saremo ancora insieme e allora
You know we'll have a good time then."
Ты знаешь, мы хорошо проведем время.
Staremo bene"
Staremo bene"





Writer(s): Chapin Harry F, Chapin Sandra Campbell

Countdown Chartbusters - Soundtrack to the 20th Century-The 1970s-Vol.3
Album
Soundtrack to the 20th Century-The 1970s-Vol.3
date de sortie
25-11-2014

1 Peaceful Easy Feeling
2 Seasons in the Sun
3 Rock Your Baby
4 Rock the Boat
5 Rock Me Gently
6 Rock and Roll Heaven
7 Rikki Don't Lose That Number
8 Rebel Rebel
9 Radar Love
10 Please Come to Boston
11 Piano Man
12 Nothing from Nothing
13 My Melody of Love
14 Mockingbird
15 Midnight Rider
16 Mandy
17 Magic
18 Laughter in the Rain
19 Lady Marmalade
20 Kung Fu Fighting
21 Killer Queen
22 Jim Dandy
23 Smokin' in the Boys' Room
24 Spiders and Snakes
25 Sunshine On My Shoulders
26 Sweet Home Alabama
27 Fooled Around and Fell in Love
28 Fly, Robin, Fly
29 Feelings
30 Fame
31 Black Water
32 Before the Next Teardrop Falls
33 Autobahn
34 At Seventeen
35 You're Sixteen
36 You and Me Against the World
37 I've Got the Music in Me
38 You Ain't Seen Nothing Yet
39 Whatever Gets You Thru the Night
40 We May Never Love Like This Again
41 Waterloo
42 Then Came You
43 The Night Chicago Died
44 The Lord's Prayer
45 The Bitch Is Back
46 The Air That I Breathe
47 Tell Me Something Good
48 Takin' Care of Business
49 When Will I See You Again
50 Get Down Tonight
51 It's Only Rock'n Roll
52 I'll Have to Say I Love You in a Song
53 Your Mama Don't Dance
54 You Are the Sunshine of My Life
55 Yesterday Once More
56 Will It Go Round in Circles
57 We're an American Band
58 Walk On the Wild Side
59 Touch Me in the Morning
60 Top of the World
61 Tie a Yellow Ribbon Round the Ole Oak Tree
62 The Way We Were
63 The Most Beautiful Girl
64 The Ballroom Blitz
65 Superstition
66 Stuck in the Middle With You
67 Smoke On the Water
68 Shambala
69 Saturday Night's Alright for Fighting
70 Roll Over Beethoven
71 Rock On
72 Ramblin' Man
73 Photograph
74 Annie's Song
75 Another Saturday Night
76 Back Home Again
77 Band On the Run
78 If You Love Me (Let Me Know)
79 I'd Love You to Want Me
80 I Won't Last a Day Without You
81 I Shot the Sheriff
82 I Honestly Love You
83 I Can't Help It (If I'm Still in Love With You)
84 I Can Help
85 Hooked On a Feeling
86 Haven't Got Time for the Pain
87 Free Man in Paris
88 I'm a Woman
89 Free Bird
90 Clap for the Wolfman
91 Cat's in the Cradle
92 Carefree Highway
93 Can't Get Enough of Your Love, Babe
94 Can't Get Enough
95 Billy Don't Be a Hero
96 Best Thing That Ever Happened to Me
97 Best of My Love
98 Bennie and the Jets
99 Beach Baby
100 Emma

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.