Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purple People Eater
Пожиратель Фиолетовых Людей
Well,
I
saw
the
thing
comin'
out
of
the
sky
Я
увидел
существо,
летящее
с
небес,
It
had
a-one
long
horn
and
one
big
eye
(ooh!)
С
одним
длинным
рогом
и
огромным
глазом
(ух!)
I
commenced
to
shakin',
and
I
said,
"Ooh-eee!
Я
задрожал
и
воскликнул:
"О-о-ой!
It
looks
like
a
purple
people
eater
to
me!"
Похоже,
это
пожиратель
фиолетовых
людей!"
It
was
a
one-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
пожиратель
фиолетовых
людей
(One-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater)
(Одноглазый,
однорогий,
летающий
пожиратель
фиолетовых
людей)
A
one-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
пожиратель
фиолетовых
людей
Sure
looks
strange
to
me
(one
eye?)
Выглядит
так
странно
для
меня
(один
глаз?)
Well,
he
came
down
to
earth,
and
he
lit
in
a
tree
Он
спустился
на
землю
и
сел
на
дерево,
I
said,
"Mr.
Purple
People
Eater,
don't
eat
me!"
Я
сказал:
"Мистер
Пожиратель,
не
ешь
меня!"
I
heard
him
say
in
a
voice
so
gruff
Он
ответил
хриплым
голосом:
"I
wouldn't
eat
you
'cause
you're
so
tough"
"Я
бы
тебя
не
съел,
ты
слишком
жёсткий"
It
was
a
one-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
пожиратель
фиолетовых
людей
One-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
пожиратель
фиолетовых
людей
One-eyed,
one-horned,
flyin'
purple
people
eater
Одноглазый,
однорогий,
летающий
пожиратель
фиолетовых
людей
Sure
looks
strange
to
me
(one
horn?)
Выглядит
так
странно
для
меня
(один
рог?)
I
said,
"Mr.
Purple
People
Eater,
what's
your
line?"
Я
спросил:
"Мистер
Пожиратель,
чем
занимаешься?"
He
said,
"Eatin'
purple
people,
and
it
sure
is
fine
Он
сказал:
"Ем
фиолетовых
людей,
и
это
классно,
But
that's
not
the
reason
that
I
came
to
land
Но
не
поэтому
я
прилетел
сюда,
I
wanna
get
a
job
in
a
rock
and
roll
band"
Я
хочу
играть
в
рок-н-ролльной
группе!"
Well,
bless
my
soul,
rock
and
roll,
flyin'
purple
people
eater
О
боже,
рок-н-ролл,
летающий
пожиратель
Pigeon-toed,
undergrowed,
flyin'
purple
people
eater
Косолапый,
низкорослый,
летающий
людоед
(We
wear
short
shorts)
(Мы
носим
шорты)
Friendly
little
people
eater
Дружелюбный
маленький
пожиратель
What
a
sight
to
see!
(Ooh!)
Какое
зрелище!
(Ух!)
And
then
he
swung
from
the
tree,
and
he
lit
on
the
ground
Потом
он
спрыгнул
с
дерева
на
землю
He
started
to
rock,
really
rockin'
around
И
начал
зажигать,
отплясывать
вовсю
It
was
a
crazy
ditty
with
a
swingin'
tune
Это
был
безумный
мотив
с
крутым
ритмом
(Sing
a
bop
bap
aboopa
lappa
loom
bam
boom)
(Поёт:
боп
бап
абупа
лаппа
лум
бам
бум)
Well,
bless
my
soul,
rock
and
roll,
flyin'
purple
people
eater
О
боже,
рок-н-ролл,
летающий
пожиратель
Pigeon-toed,
undergrowed,
flyin'
purple
people
eater
Косолапый,
низкорослый,
летающий
людоед
"I
like
short
shorts"
"Люблю
короткие
шорты"
Flyin'
little
people
eater
Летающий
маленький
пожиратель
What
a
sight
to
see!
(Purple
People?)
Какое
зрелище!
(Фиолетовые
Люди?)
Well,
he
went
on
his
way
Он
отправился
своим
путём
And
then
what
do
ya
know
И
знаешь,
что
потом?
I
saw
him
last
night
on
a
TV
show
Вчера
я
видел
его
в
телешоу
He
was
blowing
it
out,
a'really
knockin'
'em
dead
Он
всех
потряс,
был
на
высоте,
Playin'
rock
and
roll
music
through
the
horn
in
his
head
Играя
рок-н-ролл
через
рог
на
голове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheb Wooley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.