Paroles et traduction COUNTDOWN - Gypsy Rover
Broke
my
heart
on
the
road
Разбил
мне
сердце
на
дороге.
Spent
the
weekend
sewing
the
pieces
back
on
Провел
выходные,
пришивая
кусочки
обратно.
Crayons
and
dolls
pass
me
by
Цветные
карандаши
и
куклы
проходят
мимо
меня.
Walking
gets
too
boring
when
you
learn
how
to
Ходить
становится
слишком
скучно,
когда
ты
учишься
этому.
Not
the
homecoming
kind
Не
из
тех,
кто
возвращается
домой.
Take
the
top
off
and
who
knows
what
you
might
Сними
верх
и
кто
знает
что
ты
можешь
сделать
Won't
confess
all
my
sins
Я
не
признаюсь
во
всех
своих
грехах.
You
can
bet
all
trying
but
you
can't
always
win
Ты
можешь
делать
ставки
изо
всех
сил,
но
не
всегда
можешь
выиграть.
'Cause
I'm
a
gypsy
Потому
что
я
цыганка
.
Are
you
coming
with
me?
Ты
пойдешь
со
мной?
I
might
steal
your
clothes
and
wear
them
if
they
Я
могу
украсть
твою
одежду
и
надеть
ее,
если
они
...
Never
made
agreements
Никогда
не
заключал
соглашений.
Just
like
a
gypsy
Совсем
как
цыганка.
And
I
won't
back
down
'cause
life's
already
bit
И
я
не
отступлю,
потому
что
жизнь
уже
началась.
And
I
won't
cry
И
я
не
буду
плакать.
I'm
too
young
to
die
Я
слишком
молода,
чтобы
умереть,
If
you're
gonna
quit
me
если
ты
собираешься
бросить
меня.
'Cause
I'm
a
gypsy
Потому
что
я
цыганка
.
('Cause
I'm
a
gypsy)
(Потому
что
я
цыганка)
I
can't
hide
what
I've
done
Я
не
могу
скрывать
то,
что
я
сделал.
Scars
remind
me
of
just
how
far
that
I've
come
Шрамы
напоминают
мне
о
том,
как
далеко
я
зашел.
To
whom
it
may
concern
К
кому
это
может
относиться
Only
run
with
scissors
when
you
want
to
get
hurt
Беги
с
ножницами
только
тогда,
когда
хочешь
пораниться.
'Cause
I'm
a
gypsy
Потому
что
я
цыганка
.
Are
you
coming
with
me?
Ты
пойдешь
со
мной?
I
might
steal
your
clothes
and
wear
them
if
they
Я
могу
украсть
твою
одежду
и
надеть
ее,
если
они
...
I
don't
make
agreements
Я
не
заключаю
соглашений.
Just
like
a
gypsy
Совсем
как
цыганка.
And
I
won't
back
down
'cause
life's
already
bit
И
я
не
отступлю,
потому
что
жизнь
уже
началась.
And
I
won't
cry
И
я
не
буду
плакать.
I'm
too
young
to
die
Я
слишком
молод,
чтобы
умереть.
If
you're
gonna
quit
me
Если
ты
собираешься
бросить
меня,
'Cause
I'm
a
gypsy
потому
что
я
цыганка
...
"Hey,
you!
You're
no
fool
if
you
say
'No'."
- Эй,
ты!
ты
не
дурак,
если
говоришь
"Нет".
Ain't
it
just
the
way
life
goes?
Разве
не
так
устроена
жизнь?
People
fear
what
they
don't
know
Люди
боятся
того,
чего
не
знают.
Come
along
for
the
ride
(oh,
yeah)
Пойдем
прокатимся
(О,
да).
Come
along
for
the
ride
(ooh)
Пойдем
прокатимся
(о-о-о).
'Cause
I'm
a
gypsy
Потому
что
я
цыганка
.
Are
you
coming
with
me?
Ты
пойдешь
со
мной?
I
might
steal
your
clothes
and
wear
them
if
they
Я
могу
украсть
твою
одежду
и
надеть
ее,
если
они
...
Never
made
agreements
Никогда
не
заключал
соглашений.
Just
like
a
gypsy
Совсем
как
цыганка.
And
I
won't
back
down
'cause
life's
already
bit
И
я
не
отступлю,
потому
что
жизнь
уже
началась.
And
I
won't
cry
И
я
не
буду
плакать.
I'm
too
young
to
die
Я
слишком
молод,
чтобы
умереть.
If
you're
gonna
quit
me
Если
ты
собираешься
бросить
меня,
'Cause
I'm
a
gypsy
потому
что
я
цыганка
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.