Paroles et traduction Countdown - Y Tu Te Vas (Salsa Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Tu Te Vas (Salsa Version
Y Tu Te Vas (Salsa Version)
Nunca
imagine,
la
vida
sin
ti
Никогда
не
представлял
жизни
без
тебя,
En
todo
lo
que
me
plantie
siempre
estabas
tu
Во
всех
моих
планах
всегда
была
ты.
Solo
tu
sabes
bien
quien
soy
Только
ты
знаешь,
кто
я,
De
donde
vengo
y
a
donde
voy
Откуда
я
иду
и
куда.
Nunca
te
he
mentido
nunca
te
he
escondido
naaaada
Я
никогда
не
лгал
тебе,
никогда
ничего
не
скрывал,
Siempre
me
tuviste
cuando
me
necesitabas
Я
всегда
был
рядом,
когда
ты
нуждалась
во
мне.
Nadie
mejor
que
tu
sabra,
que
di
todo
lo
que
pude
dar
Никто
лучше
тебя
не
знает,
что
я
отдал
тебе
все,
что
мог.
Ohhh
y
ahora
tu
te
vas,
asi
como
si
nada
О,
а
теперь
ты
уходишь,
как
ни
в
чем
не
бывало,
Acortandome
la
vida,
agachando
la
mirada
Сокращая
мою
жизнь,
заставляя
опускать
взгляд.
Y
tu
te
vas,
y
yo
que
me
pierdo
entre
la
nada
(y
tu
te
vas)
И
ты
уходишь,
а
я
теряюсь
в
пустоте
(и
ты
уходишь).
Donde
quedan
las
palabras
y
el
amor
Где
же
все
слова
и
любовь,
Que
me
jurabas
y
tu
te
vas
ohohhhhh
Которые
ты
клялась
мне?
И
ты
уходишь,
о-о-о.
Si
es
que
te
he
fallado
dime
como
y
cuando
ha
sido
Если
я
тебя
подвел,
скажи
мне,
как
и
когда
это
случилось.
Si
es
que
te
has
cansado
y
ahora
me
hechas
al
olvido
Если
ты
устала
и
теперь
предаешь
меня
забвению,
No
habra
nadie
que
te
amara
Не
будет
никого,
кто
полюбит
тебя
так,
Asi
como
yo
te
puedo
amar
Как
я
могу
любить.
Ohhh
y
ahora
tu
te
vas
asi
como
si
nada
О,
а
теперь
ты
уходишь,
как
ни
в
чем
не
бывало,
Acortandome
la
vida
agachando
la
mirada
Сокращая
мою
жизнь,
заставляя
опускать
взгляд.
Y
tu
te
vas
y
yo
que
me
pierdo
entre
la
nada(y
tu
te
vas)
И
ты
уходишь,
а
я
теряюсь
в
пустоте
(и
ты
уходишь).
Donde
quedan
las
palabras
y
el
amor
que
me
jurabas
y
tu
te
vas,
ooohhh
Где
же
все
слова
и
любовь,
которые
ты
клялась
мне?
И
ты
уходишь,
о-о-о.
Por
mas
que
busco
no
encuentro
razon,
Сколько
ни
ищу,
не
нахожу
причины,
Por
mas
que
intento
no
puedo
olvidar
Сколько
ни
пытаюсь,
не
могу
забыть.
Eres
como
una
llama
que
arde
en
el
fondo
de
mi
corazoooooonnn
Ты
как
пламя,
горящее
в
глубине
моего
сердца-а-а.
(Y
tu
te
vas)...y
tu
te
vas
(И
ты
уходишь)...
и
ты
уходишь.
(Y
tu
te
vas)...acortandome
la
vida,
agachando
la
mirada
(И
ты
уходишь)...
сокращая
мою
жизнь,
заставляя
опускать
взгляд.
(Y
tu
te
vas)...y
tu
te
vas
(И
ты
уходишь)...
и
ты
уходишь.
(Y
tu
te
vas)...acortandome
la
vida,
agachando
la
mirada
(И
ты
уходишь)...
сокращая
мою
жизнь,
заставляя
опускать
взгляд.
(Y
tu
te
vas)...y
tu
te
vas,
como
si
nada
(И
ты
уходишь)...
и
ты
уходишь,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.