Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born
of
two,
raised
by
four
Рожденный
двумя,
воспитанный
четырьмя
I
guess
I
took
it
all
for
granted
(granted)
Полагаю,
я
принимал
все
как
должное
(как
должное)
And
only
three
remain
И
только
трое
остались
Even
though
you're
wounded
Даже
если
ты
ранена
I
know
that
you're
still
here
Я
знаю,
что
ты
все
еще
здесь
I
don't
blame
you,
you
just
can't
face
the
change
Я
не
виню
тебя,
ты
просто
не
можешь
принять
перемены
We
spend
our
golden
years
as
living
ghosts
Мы
проводим
наши
золотые
годы
как
живые
призраки
Caught
in
a
constant
state
of
purgatory
Запертые
в
постоянном
чистилище
We
are
only
burdened
by
our
memories
Нас
тяготят
только
наши
воспоминания
Until
the
day
they
cease
to
exist
До
того
дня,
пока
они
не
перестанут
существовать
And
we
follow
shortly
after
И
вскоре
мы
последуем
за
ними
Although
I
wonder
if
at
anytime
Хотя
мне
интересно,
бывали
ли
моменты,
Our
minds
fell
upon
the
same
plane
Когда
наши
мысли
находились
на
одной
волне
I
know
they
did
Я
знаю,
что
бывали
I
just
wish
I
had
a
chance
to
go
back
and
appreciate
it
Мне
бы
просто
хотелось
вернуться
назад
и
ценить
это
But
we'll
always
have
the
winter
Но
у
нас
всегда
будет
зима
And
the
snow
that
got
you
trapped
behind
the
glass
И
снег,
который
запер
тебя
за
стеклом
You
may
be
only
a
shell
of
the
man
that
you
used
to
be
Ты,
возможно,
лишь
тень
того
человека,
которым
ты
был
раньше
But
I
love
you
just
the
same
Но
я
люблю
тебя
все
так
же
And
I
will
until
the
day
you're
gone
И
буду
любить
до
того
дня,
пока
ты
не
уйдешь
I
just
never
know
if
I'm
communicating
with
you
or
the
disease
Я
просто
никогда
не
знаю,
общаюсь
ли
я
с
тобой
или
с
болезнью
And
even
though
I
curse
the
idea
of
an
afterlife
И
хотя
я
проклинаю
идею
загробной
жизни
I
still
hope
you're
taken
care
of
Я
все
еще
надеюсь,
что
о
тебе
позаботятся
You
deserve
to
be
at
peace
(to
be
at
peace)
Ты
заслуживаешь
покоя
(быть
в
покое)
Please
don't
forget
my
face
Пожалуйста,
не
забывай
моего
лица
I
won't
forget
to
remember
you
Я
не
забуду
помнить
тебя
Please
don't
forget
my
face
Пожалуйста,
не
забывай
моего
лица
I
won't
forget
to
remember
you
Я
не
забуду
помнить
тебя
Please
don't
forget
my
face
Пожалуйста,
не
забывай
моего
лица
I
won't
forget
to
remember
you
Я
не
забуду
помнить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander John Re, Brendan Joseph Murphy, Eric James John Bazinet, Jesse Diamond Doreen, Kelly Alexander Bilan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.