Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
allow
the
light
to
leave
my
eyes
and
I
will
never
see
again
Если
я
позволю
свету
покинуть
мои
глаза
и
больше
никогда
не
увижу
The
thoughts
disintegrate
into
cognitive
pollution
Мысли
распадаются
на
когнитивное
загрязнение
Abandoning
my
body
renouncing
my
existence
Покидая
свое
тело,
отрекаясь
от
своего
существования
Show
me
the
meaning
of
happiness
Покажи
мне,
что
такое
счастье
Trapped
inside
this
nightmare,
but
I
haven′t
slept
for
days
В
ловушке
этого
кошмара,
но
я
не
спал
несколько
дней
A
slave
to
what
I
cannot
see
Раб
того,
чего
я
не
вижу
Are
we
being
strung
along
or
are
we
just
strung
out?
Нас
водят
за
нос
или
мы
просто
измотаны?
The
quest
to
be
clairvoyant
Стремление
к
ясновидению
You
are
your
own
black
hole
Ты
— твоя
собственная
черная
дыра
How
much
longer
do
I
really
have?
Сколько
мне
еще
осталось?
When
I
wish
every
breath
would
be
my
last
Когда
я
желаю,
чтобы
каждый
вздох
был
последним
Your
words
like
rope
Твои
слова
как
веревка
Tied
around
my
throat
Затянутая
на
моем
горле
Remove
the
earth
beneath
me
Забери
землю
из-под
моих
ног
Watch
my
spirit
sink
Смотри,
как
тонет
мой
дух
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander John Re, Brendan Joseph Murphy, Eric James John Bazinet, Jesse Diamond Doreen, Kelly Alexander Bilan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.