Paroles et traduction Counting Crows feat. Sheryl Crow - American Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
comes
out
on
Fridays
every
time
Она
каждый
раз
выходит
по
пятницам.
Stands
out
in
a
line
Стоит
в
очереди.
I
could′ve
been
anyone
she'd
seen
Я
мог
быть
кем
угодно,
кого
она
видела.
She
waits
another
week
to
fall
apart
Она
ждет
еще
неделю,
чтобы
развалиться
на
части.
She
couldn′t
make
another
day
Она
не
могла
прожить
еще
один
день.
I
wish
it
was
anyone
but
me
Хотел
бы
я,
чтобы
это
был
кто-нибудь,
кроме
меня.
I
could
have
been
anyone
you
see
Видишь
ли,
я
мог
бы
быть
кем
угодно.
She
had
something
breakable
just
under
her
skin
У
нее
под
кожей
было
что-то
хрупкое.
American
girls,
all
weather
& noise
Американские
девушки,
всепогодные
и
шумные
Playing
the
changes
for
all
of
the
boys
Играем
в
перемены
для
всех
мальчиков
Holding
a
candle
up
to
my
hand
Держу
свечу
в
руке.
Making
me
feel
so
incredible
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
невероятной
She
comes
out
of
closets
every
night
Она
выходит
из
шкафа
каждую
ночь.
But
then
she
locks
herself
away
Но
потом
она
запирается.
Where
she
could
keep
everything
from
me
Где
она
могла
скрывать
от
меня
все.
I
could
have
been
anyone
you
see
Видишь
ли,
я
мог
бы
быть
кем
угодно.
She's
nothing
but
porcelain
underneath
Внутри
у
нее
ничего,
кроме
фарфора.
American
girls,
all
weather
& noise
Американские
девушки,
всепогодные
и
шумные
Playing
the
changes
for
all
of
the
boys
Играем
в
перемены
для
всех
мальчиков
Holding
a
candle
right
up
to
my
hand
Держу
свечу
прямо
в
руке.
Making
me
feel
so
incredible
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
невероятной
Little
shivers
shaking
me
every
day
Мелкая
дрожь
сотрясает
меня
каждый
день.
But
I
could
get
the
same
thing
anywhere
Но
я
могу
получить
то
же
самое
где
угодно.
So
if
she
goes
away
Так
что
если
она
уйдет
...
Well,
it's
all
right
and
I′m
ok
Что
ж,
все
в
порядке,
и
я
в
порядке.
"Hey",
she
said,
"Come
back
again
tonight,"
"Эй,
- сказала
она,
- приходи
сегодня
вечером".
And
I
said
"I
might,
I
might,
I
might,"
И
я
сказал:
"я
мог
бы,
я
мог
бы,
я
мог
бы".
She
said
"well
that′s
all
right.
Она
сказала:
"что
ж,
все
в
порядке.
If
it's
alright,
if
it′s
alright
with
you,
Если
все
в
порядке,
если
все
в
порядке
с
тобой,
Then
it's
alright,
it′s
alright
with
me"
Тогда
все
в
порядке,
все
в
порядке
со
мной".
I
waited
for
an
hour
last
Friday
night
В
прошлую
пятницу
я
прождал
целый
час.
She
never
came
around
Она
так
и
не
появилась.
She
took
almost
everything
from
me
Она
забрала
у
меня
почти
все.
I'm
going
through
my
closet,
Я
роюсь
в
шкафу,
Trying
on
her
clothes
almost
every
day
Примеряю
ее
одежду
почти
каждый
день.
I
could′ve
been
anyone
you
see
Видишь
ли,
я
мог
бы
быть
кем
угодно.
I
wish
it
was
anyone
but
me
Хотел
бы
я,
чтобы
это
был
кто-нибудь,
кроме
меня.
There's
nothing
but
pills
and
ashes
Нет
ничего,
кроме
таблеток
и
пепла.
Under
my
skin
Под
моей
кожей.
American
girls,
all
weather
& noise
Американские
девушки,
всепогодные
и
шумные
Playing
the
changes
for
all
of
the
boys
Играем
в
перемены
для
всех
мальчиков
Holding
a
candle
right
up
to
my
hand
Держу
свечу
прямо
в
руке.
Making
me
feel
so
incredible
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
невероятной
If
I
made
you
cry,
please
tell
me
why
Если
я
заставил
тебя
плакать,
пожалуйста,
скажи
мне,
почему
Cause
I'll
try
again
if
you
let
me
try
Потому
что
я
попробую
еще
раз,
если
ты
позволишь
мне
попробовать.
American
girls
all
feathers
& cream
Американские
девушки
все
перья
и
сливки
Coming
into
bed
so
edible
Ложусь
в
постель
такая
съедобная
American
girls
oh
Американские
девушки
о
American
girls
Американские
девушки
American
girls
Американские
девушки
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
American
girls
oh
Американские
девушки
о
American
girls
Американские
девушки
American
girls
Американские
девушки
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
You
make
me
cry,
Ты
заставляешь
меня
плакать.
You
make
me
cry,
Ты
заставляешь
меня
плакать.
You
make
me
cry
Ты
заставляешь
меня
плакать.
Yeah,
you
made
me
cry
Да,
ты
заставил
меня
плакать.
You
make
me
cry
Ты
заставляешь
меня
плакать.
Hey,
miss
American
girl,
oh
Эй,
Мисс
Американка,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
yeah
О,
О,
О,
О,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES GILLINGHAM, MATTHEW MALLEY, BEN MIZE, DAVID BRYSON, ADAM DURITZ, DANIEL JOHN VICKREY, DAVID IMMERGLUCK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.