Paroles et traduction Counting Crows - Elevator Boots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elevator Boots
Ботинки на платформе
Bobby
was
a
kid
from
′round
the
town
Бобби
был
парнем
из
нашего
городка,
Kicks
pumped
up
and
head
held
down
Кроссовки
начищены,
взгляд
в
пол,
Underwater
more
than
he
was
up
Чаще
под
водой,
чем
на
поверхности,
He
dreamed
submarines
in
bottle
green
Мечтал
о
подводных
лодках
бутылочно-зеленого
цвета,
Imaginary
flight
machines
О
воображаемых
летательных
аппаратах,
But
in
blue
jean
flares
he
bubbled
like
a
7up
Но
в
джинсах-клеш
он
пузырился,
как
7Up.
Everybody
wants
to
know
you
Все
хотят
знать
тебя,
When
you're
the
only
one
to
know
Когда
ты
единственный,
кто
знает,
Shoot
it
up
until
you
feel
alive
then
play
one
more
show
Вкалывай,
пока
не
почувствуешь
себя
живым,
а
потом
сыграй
еще
один
концерт.
Plug
into
the
buzz
and
shake
it
′til
it
turns
around
Подключись
к
гулу
и
тряси
его,
пока
он
не
перевернется,
And
you
can't
stop
feeling
И
ты
не
можешь
перестать
чувствовать,
The
Paul
Smith
suits
and
the
elevator
boots
astound
Костюмы
от
Paul
Smith
и
ботинки
на
платформе
поражают.
And
you
can't
help
healing
И
ты
не
можешь
не
исцеляться,
They
want
you
and
you
want
to
Они
хотят
тебя,
и
ты
хочешь
их,
With
their
lips
on
fire
and
your
head
unscrewed
С
их
горящими
губами
и
твоей
сорванной
головой.
But
it′s
time
to
whip
another
change
and
hit
one
more
town
Но
пора
взбить
очередное
изменение
и
отправиться
в
другой
город.
Bobby
doesn′t
know
her
name
Бобби
не
знает
ее
имени,
He
holds
on
tightly
just
the
same
Он
держится
крепко
все
равно,
Sometimes
one
more
night
is
all
you
need
Иногда
еще
одна
ночь
— это
все,
что
тебе
нужно.
I
met
Alice
near
the
Alamo
Я
встретил
Алису
возле
Аламо,
One
summer
in
San
Antonio
Одним
летом
в
Сан-Антонио,
I
remember
her
Я
помню
ее,
I
don't
remember
me
Я
не
помню
себя.
Everybody
wants
to
know
you
Все
хотят
знать
тебя,
When
you′re
the
only
one
to
know
Когда
ты
единственный,
кто
знает,
Anything
to
feel
alive
and
play
one
more
show
Все,
чтобы
чувствовать
себя
живым,
и
сыграть
еще
один
концерт.
Plug
into
the
buzz
and
shake
it
'til
it
turns
around
Подключись
к
гулу
и
тряси
его,
пока
он
не
перевернется,
And
you
can′t
stop
feeling
И
ты
не
можешь
перестать
чувствовать,
The
Paul
Smith
suits
and
the
elevator
boots
astound
Костюмы
от
Paul
Smith
и
ботинки
на
платформе
поражают.
And
you
can't
help
healing
И
ты
не
можешь
не
исцеляться,
They
want
you
and
you
want
to
Они
хотят
тебя,
и
ты
хочешь
их,
With
their
hips
on
fire
and
your
head
unglued
С
их
пылающими
бедрами
и
твоей
расплавленной
головой,
′Til
it's
time
to
whip
another
change
and
hit
one
more
town
Пока
не
придет
время
взбить
очередное
изменение
и
отправиться
в
другой
город.
Alice
knows
the
secret
Алиса
знает
секрет,
And
she
could
tell
you
now
И
она
могла
бы
тебе
сказать
сейчас,
If
you
want
to
Если
ты
хочешь,
'Cause
they
want
you
Потому
что
они
хотят
тебя,
Do
you
want
to?
Ты
хочешь?
I
snake
and
sparkle,
pant
and
glide
Я
извиваюсь
и
сверкаю,
задыхаюсь
и
скольжу,
And
it′s
hard
to
feel
and
I
can′t
get
high
И
трудно
что-то
чувствовать,
и
я
не
могу
кайфовать,
And
I
don't
always
understand
how
to
smile
И
я
не
всегда
понимаю,
как
улыбаться.
Man,
kids
get
sick
of
bein′
bottled
up
Чувак,
дети
устают
от
того,
что
их
держат
в
бутылке,
It
drags
you
down
until
you
throw
it
up
Это
тянет
тебя
вниз,
пока
ты
не
выплюнешь
это,
Gotta
get
out
of
the
house,
take
a
ride
on
the
radio
dial
Надо
выбраться
из
дома,
прокатиться
по
радиоволнам.
And
everybody
wants
to
know
you
И
все
хотят
знать
тебя,
When
you're
the
only
one
to
know
Когда
ты
единственный,
кто
знает,
Yeah,
everything
that
feels
alive
is
in
one
more
show
Да,
все,
что
чувствует
себя
живым,
находится
в
еще
одном
концерте.
Plug
into
the
buzz
and
shake
it
′til
it
turns
around
Подключись
к
гулу
и
тряси
его,
пока
он
не
перевернется,
And
you
can't
stop
feeling
И
ты
не
можешь
перестать
чувствовать,
The
Paul
Smith
suits
and
the
elevator
boots
astound
Костюмы
от
Paul
Smith
и
ботинки
на
платформе
поражают.
And
you
can′t
help
healing
И
ты
не
можешь
не
исцеляться,
They
want
you
and
you
want
to
Они
хотят
тебя,
и
ты
хочешь
их,
'Cause
the
kid's
so
clean
with
his
soul
shampooed
Потому
что
парень
такой
чистый,
с
вымытой
душой,
And
it′s
time
to
whip
another
change
and
hit
one
more
town
И
пора
взбить
очередное
изменение
и
отправиться
в
другой
город.
Oh
yeah,
it′s
time
to
whip
another
change
and
hit
one
more
town
О
да,
пора
взбить
очередное
изменение
и
отправиться
в
другой
город.
And
man,
it's
time
to
whip
another
change
and
hit
one
more
town
И,
чувак,
пора
взбить
очередное
изменение
и
отправиться
в
другой
город.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Frederic Duritz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.