Counting Crows - Ghost Train - Live At Town Hall, New York/2007 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Counting Crows - Ghost Train - Live At Town Hall, New York/2007




Ghost Train - Live At Town Hall, New York/2007
Поезд-призрак - Живое выступление в Town Hall, Нью-Йорк/2007
I took the cannonball down to the ocean,
Я сел на курьерский поезд к океану,
Across the desert from sea to shining sea,
Через пустыню, от моря до сияющего моря,
I rode a ladder that climbs across the nation,
Я взобрался по лестнице, что тянется через всю страну,
Fifty million feet of earth between the buried and me,
Пятнадцать миллионов метров земли между погребенными и мной,
How do you do? she said, hey, how do you do?
Как дела? спросила она, эй, как дела?
She buys a ticket 'cause it's cold where she comes from,
Она покупает билет, потому что там, откуда она родом, холодно,
She climbs aboard because she's scared of getting older in the snow,
Она поднимается на борт, потому что боится стареть в снегу,
Love is a ghost train rumbling through the darkness,
Любовь - это поезд-призрак, грохочущий в темноте,
Hold on to me darling, I've got nowhere else to go,
Держись за меня, дорогая, мне больше некуда идти,
How do you do? she said, hey, how do you do? hey, yeah.
Как дела? спросила она, эй, как дела? эй, да.
I took the cannonball down to the ocean,
Я сел на курьерский поезд к океану,
Watched the diesel disappear beneath the tumbling waves,
Смотрел, как дизель исчезает под набегающими волнами,
Love is a ghost train howling on the radio,
Любовь - это поезд-призрак, воющий по радио,
Remember everything she said, when only memory remains.
Помни всё, что она сказала, когда останется только память.
How do you do? she said, hey, how do you do?
Как дела? спросила она, эй, как дела?
Hey how do you do? she said, hey, how do you do?
Эй, как дела? спросила она, эй, как дела?





Writer(s): Adam Duritz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.