Counting Crows - Goodnight L.A. (Live At Heineken Music Hall/2003) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Counting Crows - Goodnight L.A. (Live At Heineken Music Hall/2003)




Goodnight L.A. (Live At Heineken Music Hall/2003)
Спокойной ночи, Лос-Анджелес (Live At Heineken Music Hall/2003)
I said goodnight L.A.
Я сказал: "Спокойной ночи, Лос-Анджелес",
'Cause I'm awake in my room
Ведь я не сплю в своей комнате,
I've been up for 38 hours
Я не спал уже 38 часов,
And it don't look like sleep's coming soon
И похоже, что сон не придет ко мне скоро.
'Cause I could break like a bird
Ведь я могу взлететь, как птица,
Or I could swallow the sea
Или проглотить море.
It seems like the daylight is coming
Кажется, скоро рассвет,
And no one is watching but me
И никто, кроме меня, этого не видит.
But I don't mind the dark
Но мне не страшна тьма,
Discovering the day
Я встречаю день,
'Cause the night is a beautiful bright blue and gray
Ведь ночь это прекрасный ярко-синий и серый цвет.
What brings me down now is love
Что меня сейчас угнетает, так это любовь,
'Cause I can never get enough
Потому что мне ее всегда мало.
And what brings me down now is love
И что меня сейчас угнетает, так это любовь,
'Cause I can never get enough of love
Потому что мне ее никогда не хватает, милая.
And it's a dangerous time
И это опасное время
For a heart on a wire
Для сердца на проводе,
Shuttle from station to station
Мчусь от станции к станции,
Noisily not knowing why
Шумно, сам не зная почему.
So I put my head on the ground
Так что я кладу голову на землю,
And the sky is a wheel
А небо это колесо,
Spinning these days into things that I've lost
Превращающее эти дни в то, что я потерял.
But you can keep all the years
Но ты можешь оставить себе все эти годы,
But I don't mind the days
А мне не жаль дней,
Gone rolling away
Что ушли вдаль,
'Cause all this sunlight feels warm on my face today
Ведь весь этот солнечный свет так приятно греет мое лицо сегодня.
But what brings me down now is love
Но что меня сейчас угнетает, так это любовь,
'Cause I can never get enough
Потому что мне ее всегда мало.
And what brings me down now is love
И что меня сейчас угнетает, так это любовь,
'Cause I can never get enough, never get enough
Потому что мне ее никогда не хватает, никогда не хватает.
Never get enough, no no, never get enough, no oh no
Никогда не хватает, нет, нет, никогда не хватает, нет, о нет.
And still I can never get enough of love
И все же мне ее всегда мало, моей любви к тебе.
And what brings me, brings me down now is love
И что меня, что меня угнетает сейчас, так это любовь,
'Cause I can never get enough of love
Потому что мне ее всегда мало.
I can never get enough of love
Мне ее всегда мало.
I can never ever get enough
Мне ее никогда не будет достаточно.
I can never get enough of love
Мне ее всегда мало.





Writer(s): DAVID IMMERGLUCK, MATTHEW MALLEY, DAVID BRYSON, BEN MIZE, ADAM DURITZ, DANIEL VICKREY, CHARLES GILLINGHAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.