Paroles et traduction Counting Crows - Have You Seen Me Lately?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Seen Me Lately?
Ты Видела Меня в Последнее Время?
Get
away
from
me,
Уйди
от
меня,
Just
get
away
from
me,
Просто
уйди
от
меня,
This
isn't
gonna
be
easy,
Это
будет
нелегко,
But
I
don't
need
you,
believe
me,
Но
ты
мне
не
нужна,
поверь
мне,
Yeah,
you
got
a
piece
of
me,
Да,
ты
забрала
часть
меня,
But
it's
just
a
little
piece
of
me,
Но
это
лишь
маленькая
часть
меня,
An'
I
don't
need
anyone,
И
мне
никто
не
нужен,
And
these
days
I
feel
like
I'm
fading
away,
И
в
эти
дни
я
чувствую,
что
исчезаю,
Like
sometimes,
when
I
hear
myself
on
the
radio.
Как
иногда,
когда
слышу
себя
по
радио.
Have
you
seen
me
lately?
Ты
видела
меня
в
последнее
время?
Have
you
seen
me
lately?
Ты
видела
меня
в
последнее
время?
Have
you
seen
me
lately?
Ты
видела
меня
в
последнее
время?
I
was
out
on
the
radio
starting
to
change,
Я
был
на
радио,
начинал
меняться,
Somewhere
out
in
America
it's
starting
to
rain,
Где-то
в
Америке
начинает
идти
дождь,
Could
you
tell
me
one
thing
you
remember
about
me,
Не
могла
бы
ты
сказать
мне
хоть
что-то,
что
ты
помнишь
обо
мне,
And
have
you
seen
me
lately?
И
ты
видела
меня
в
последнее
время?
I
remember
me,
Я
помню
себя,
And
all
the
little
things,
И
все
мелочи,
That
make
up
a
memory,
Которые
составляют
воспоминания,
Like
she
said
she
loved
to
watch
me
sleep,
Как
она
говорила,
что
любит
смотреть,
как
я
сплю,
Like
she
said,
it's
the
breathing,
Как
она
говорила,
это
дыхание,
It's
the
breathing
in
and
out
and
in
and
out.
Это
вдох
и
выдох,
вдох
и
выдох.
Have
you
seen
me
lately?
Ты
видела
меня
в
последнее
время?
Have
you
seen
me
lately?
Ты
видела
меня
в
последнее
время?
Have
you
seen
me
lately?
Ты
видела
меня
в
последнее
время?
I
was
out
on
the
radio
starting
to
change,
Я
был
на
радио,
начинал
меняться,
Somewhere
out
in
America
it's
starting
to
rain,
Где-то
в
Америке
начинает
идти
дождь,
Could
you
tell
me
the
things
you
remember
about
me,
Не
могла
бы
ты
рассказать
мне,
что
ты
помнишь
обо
мне,
And
have
you
seen
me
lately?
И
ты
видела
меня
в
последнее
время?
You
know
what,
I
thought
someone
would
notice,
Знаешь,
я
думал,
кто-нибудь
заметит,
I
thought
ah,
somebody
would
say
something,
Я
думал,
кто-нибудь
что-нибудь
скажет,
If
I
was
missing,
well
can't
you
see
me?
Если
я
пропал,
разве
ты
не
видишь
меня?
Come
on
color
me
in,
Давай,
раскрась
меня,
Come
on
color
me
in,
Давай,
раскрась
меня,
Come
on
color,
come
on,
Давай,
раскрась,
давай,
Come
on
come
on,
come
on,
Давай,
давай,
давай,
Give
me
your
blue
rain,
Дай
мне
свой
синий
дождь,
Give
me
your
black
sky,
Дай
мне
свое
черное
небо,
Give
me
your
green
eyes,
Дай
мне
свои
зеленые
глаза,
Come
on
give
me
your
white
skin,
Давай,
дай
мне
свою
белую
кожу,
Come
on
give
me
your
white
skin,
Давай,
дай
мне
свою
белую
кожу,
Come
on
give
me
your
white
skin.
Давай,
дай
мне
свою
белую
кожу.
'Cause
I
was
out
on
the
radio
starting
to
change,
Потому
что
я
был
на
радио,
начинал
меняться,
Somewhere
out
in
America
it's
starting
to
rain,
Где-то
в
Америке
начинает
идти
дождь,
Could
you
tell
me
things
you
remember
about
me,
Не
могла
бы
ты
рассказать
мне,
что
ты
помнишь
обо
мне,
And
have
you
seen
me
lately?
И
ты
видела
меня
в
последнее
время?
Have
you
seen
me
lately?
no,
no,
no,
no,
Ты
видела
меня
в
последнее
время?
нет,
нет,
нет,
нет,
Have
you
seen
me
lately?
Ты
видела
меня
в
последнее
время?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAM DURITZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.