Counting Crows - If I Could Give All My Love -or- Richard Manuel Is Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Counting Crows - If I Could Give All My Love -or- Richard Manuel Is Dead




If I Could Give All My Love -or- Richard Manuel Is Dead
Если бы я мог отдать тебе всю свою любовь - или - Ричард Мануэль мёртв
Got a message in my head,
В голове сообщение,
That the papers had all gone,
Что все газеты распроданы,
Richard Manuel is dead,
Ричард Мануэль мёртв,
And the daylight's coming on,
И наступает рассвет,
I've been wandering through the dark,
Я бродил в темноте,
Now I'm standing on the lawn.
Теперь стою на лужайке.
If I could give all my love to you,
Если бы я мог отдать тебе всю свою любовь,
I could justify myself,
Я мог бы оправдать себя,
But I'm just not coming through,
Но я просто не справляюсь,
You're a pill to ease the pain,
Ты - таблетка от боли,
Of all the stupid things I do,
От всех глупостей, что я творю,
I'm an anchor on the line,
Я - якорь на цепи,
Of a clock that tells the time,
Часов, что отмеряют время,
That is running out on you.
Которое уходит от тебя.
Well it was cold when I woke,
Было холодно, когда я проснулся,
And the day was halfway done,
И день был на исходе,
Nearly spring in San Francisco,
Почти весна в Сан-Франциско,
And I cannot feel the sun,
А я не чувствую солнца,
You were sleeping next to me,
Ты спала рядом со мной,
But I knew that you'd be gone.
Но я знал, что ты уйдёшь.
If I could give all my love to you,
Если бы я мог отдать тебе всю свою любовь,
I could justify myself,
Я мог бы оправдать себя,
But I'm just not coming through,
Но я просто не справляюсь,
You're a pill to ease the pain,
Ты - таблетка от боли,
Of all the stupid things I do,
От всех глупостей, что я творю,
I'm an anchor on the line,
Я - якорь на цепи,
Of a clock that tells the time,
Часов, что отмеряют время,
That is running out on you.
Которое уходит от тебя.
Take some time before you go,
Не спеши уходить,
Think of Monday's coming down,
Подумай о наступающем понедельнике,
And the people that you knew,
И о людях, которых ты знала,
The ones that aren't around,
Тех, кого уже нет рядом,
You've been fading day to day,
Ты исчезала день за днём,
I've been moving town to town.
Я переезжал из города в город.
If I could give all my love to you,
Если бы я мог отдать тебе всю свою любовь,
I could justify myself,
Я мог бы оправдать себя,
But I'm just not coming through,
Но я просто не справляюсь,
You're a pill to ease the pain,
Ты - таблетка от боли,
Of all the stupid things I do,
От всех глупостей, что я творю,
I'm an anchor on the line,
Я - якорь на цепи,
Of a clock that tells the time, yeah.
Часов, что отмеряют время.
If I could give all my love to you,
Если бы я мог отдать тебе всю свою любовь,
I could justify myself,
Я мог бы оправдать себя,
But I'm just not coming through,
Но я просто не справляюсь,
You're a pill to ease the pain,
Ты - таблетка от боли,
Of all the stupid things I do,
От всех глупостей, что я творю,
I'm an anchor on the line,
Я - якорь на цепи,
Of a clock that tells the time,
Часов, что отмеряют время,
That is running out on you.
Которое уходит от тебя.





Writer(s): DAVID IMMERGLUCK, CHARLES GILLINGHAM, DAVID BRYSON, BEN MIZE, DANIEL VICKREY, MATTHEW MALLEY, ADAM DURITZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.