Paroles et traduction Counting Crows - Omaha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start
tearing
the
old
man
down
Начинай
крушить
старика,
Run
past
the
heather
and
down
to
the
old
road
Беги
мимо
вереска,
вниз,
к
старой
дороге.
Start
turning
the
grain
into
the
ground
Начинай
втаптывать
зерно
в
землю,
Roll
a
new
leaf
over
Переверни
новый
лист.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
There′s
an
old
man
Есть
старик,
Treading
around
Бредущий,
In
the
gathered
rain
Под
проливным
дождем.
"Hey
mister
if
you
want
to
walk
on
water
"Эй,
мистер,
если
ты
хочешь
ходить
по
воде,
Would
you
drop
a
line
my
way?"
Не
мог
бы
ты
и
мне
помочь?"
Somewhere
in
middle
America
Где-то
в
сердце
Америки.
Get
right
to
the
heart
of
matters
Доберись
до
сути,
It's
the
heart
that
matters
more
Ведь
сердце
важнее
всего.
I
think
you′d
better
turn
your
ticket
in
Думаю,
тебе
лучше
сдать
свой
билет
And
get
your
money
back
at
the
door
И
получить
деньги
обратно
у
входа.
Start
threading
the
needle
Начинай
вдевать
нитку
в
иголку,
Brush
past
the
shuttle
Проведи
мимо
челнока,
That
slides
through
the
cold
room
Что
скользит
по
холодной
комнате.
Start
turning
the
wool
across
the
wire
Начинай
наматывать
шерсть
на
проволоку,
Roll
the
new
life
over
Начинай
новую
жизнь.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
There's
an
old
man
Есть
старик,
Threading
his
toes
through
a
bucket
of
rain
Окунающий
пальцы
ног
в
ведро
с
дождевой
водой.
"Hey
mister
if
you
want
to
walk
on
water
"Эй,
мистер,
если
ты
хочешь
ходить
по
воде,
You're
only
going
to
walk
all
over
me"
Ты
просто
пройдешь
по
мне".
Somewhere
in
middle
America
Где-то
в
сердце
Америки.
Get
right
to
the
heart
of
matters
Доберись
до
сути,
It′s
the
heart
that
matters
more
Ведь
сердце
важнее
всего.
I
think
you′d
better
turn
your
ticket
in
Думаю,
тебе
лучше
сдать
свой
билет
And
get
your
money
back
at
the
door
И
получить
деньги
обратно
у
входа.
Start
running
the
banner
down
Спускай
знамя,
Drop
past
the
color
come
up
through
the
summer
rain
Пройди
сквозь
цвет,
поднимающийся
сквозь
летний
дождь.
Start
turning
the
girl
into
the
ground
Начинай
предавать
девушку
земле,
Roll
a
new
life
over
Начинай
новую
жизнь.
In
the
middle
of
the
day
Посреди
дня
There's
a
young
man
Есть
молодой
человек,
Rolling
around
in
the
earth
and
rain
Валяющийся
на
земле
под
дождем.
Hey
mister
if
you′re
going
to
walk
on
water,
Эй,
мистер,
если
ты
собираешься
ходить
по
воде,
You
know,
you're
only
going
to
walk
all
over
me
Знаешь,
ты
просто
пройдешь
по
мне.
Somewhere
in
middle
America
Где-то
в
сердце
Америки.
Get
right
to
the
heart
of
matters
Доберись
до
сути,
It′s
the
heart
that
matters
more
Ведь
сердце
важнее
всего.
I
think
you'd
better
turn
your
ticket
in
Думаю,
тебе
лучше
сдать
свой
билет
And
get
your
money
back
at
the
door...
И
получить
деньги
обратно
у
входа...
Somewhere
in
middle
America
Где-то
в
сердце
Америки.
Get
right
to
the
heart
of
matters
Доберись
до
сути,
It′s
the
heart
that
matters
more
Ведь
сердце
важнее
всего.
I
think
you'd
better
turn
your
ticket
in
Думаю,
тебе
лучше
сдать
свой
билет
And
get
your
money
back
at
the
door...
И
получить
деньги
обратно
у
входа...
Oh,
sweet
Omaha,
О,
милая
Омаха,
Sunday
morning,
I'm
coming
home
today
В
воскресенье
утром
я
вернусь
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES GILLINGHAM, MATTHEW MALLEY, DAVID BRYSON, ADAM DURITZ, STEVE BOWMEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.