Paroles et traduction Counting Crows - Raining In Baltimore
This
circus
is
falling
down
on
its
knees,
Этот
цирк
падает
на
колени.
The
big
top
is
crumbling
down,
Большая
вершина
рушится.
It's
raining
in
Baltimore
fifteen
miles
east,
В
Балтиморе
в
пятнадцати
милях
к
востоку
идет
дождь.
Where
you
should
be,
no
one's
around.
Там,
где
ты
должен
быть,
никого
нет.
I
need
a
phone
call,
Мне
нужен
телефонный
звонок.
I
need
a
raincoat,
Мне
нужен
плащ.
I
need
a
big
love,
Мне
нужна
большая
любовь,
I
need
a
phone
call.
Мне
нужен
телефонный
звонок.
These
train
conversations
are
passing
me
by,
Эти
разговоры
в
поезде
проходят
мимо
меня.
And
I
don't
have
nothing
to
say,
И
мне
нечего
сказать.
You
get
what
you
pay
for,
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь,
But
I
just
had
no
intention
of
living
this
way.
Но
у
меня
просто
не
было
намерения
так
жить.
I
need
a
phone
call,
Мне
нужен
телефонный
звонок.
I
need
a
plane
ride,
Мне
нужно
лететь
на
самолете.
I
need
a
sunburn,
Мне
нужен
солнечный
ожог.
I
need
a
raincoat.
Мне
нужен
плащ.
And
I
get
no
answers,
И
я
не
получаю
ответов.
And
I
don't
get
no
change,
И
я
не
получаю
сдачи.
It's
raining
in
Baltimore,
baby,
В
Балтиморе
идет
дождь,
детка,
But
everything
else
is
the
same.
Но
в
остальном
все
по-прежнему.
There's
things
I
remember,
things
I
forget,
Есть
вещи,
которые
я
помню,
есть
вещи,
которые
я
забываю.
I
miss
you,
I
guess
that
I
should,
Я
скучаю
по
тебе,
наверное,
так
и
должно
быть.
Three
thousand
five
hundred
miles
away,
Три
тысячи
пятьсот
миль
отсюда.
But
what
would
you
change
if
you
could?
Но
что
бы
ты
изменил,
если
бы
мог?
I
need
a
phone
call,
Мне
нужен
телефонный
звонок.
Maybe
I
should
buy
a
new
car,
Может,
мне
стоит
купить
новую
машину?
I
can
always
hear
a
freight
train,
Я
всегда
слышу
товарный
поезд.
Baby
if
I
listen
real
hard,
Детка,
если
я
буду
слушать
тебя
очень
внимательно,
And
I
wish,
I
wish
it
was
a
small
world,
И
я
хочу,
я
хочу,
чтобы
это
был
маленький
мир.
'Cause
I'm
lonely
for
the
big
towns,
Потому
что
мне
одиноко
в
больших
городах.
I'd
like
to
hear
a
little
guitar,
Я
бы
хотел
послушать
маленькую
гитару.
I
guess
it's
time
to
put
the
top
down.
Думаю,
пришло
время
опустить
крышу.
I
need
a
phone
call,
Мне
нужен
телефонный
звонок.
I
need
a
raincoat,
Мне
нужен
плащ.
I
really
need
a
raincoat,
Мне
действительно
нужен
плащ.
I
really,
really
need
a
raincoat,
Мне
очень,
очень
нужен
плащ.
I
really,
really,
really
need
a
raincoat,
Мне
очень,
очень,
очень
нужен
плащ.
I
really
need
a
raincoat.
Мне
действительно
нужен
плащ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAM DURITZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.