Paroles et traduction Counting Crows - She Don't Want Nobody Near
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Don't Want Nobody Near
Она не хочет никого рядом
She
don′t
want
nobody
near,
Она
не
хочет
никого
рядом,
But
you
can't
get
away
from
that,
Но
от
этого
никуда
не
деться,
They
appear
and
disappear,
Они
появляются
и
исчезают,
And
they
all
get
a
string
attached,
И
все
они
получают
свою
привязку,
Pretty
soon
they
got
you
hanging
on
the
line,
Очень
скоро
они
подвешивают
тебя
на
ниточке,
Pretty
soon
they′re
singing
one
by
one
the
same
old
rhyme,
Очень
скоро
они
поют
один
за
другим
одну
и
ту
же
старую
песню,
They
say,
I'm
alright,
I
just
can't
get
home
tonight.
Они
говорят:
"Я
в
порядке,
я
просто
не
могу
попасть
домой
сегодня
вечером".
She
don′t
want
nobody
home,
Она
не
хочет
никого
дома,
′Cause
it's
a
little
too
crowded
then,
Потому
что
тогда
становится
слишком
тесно,
But
she
don′t
wanna
be
alone,
Но
она
не
хочет
быть
одна,
So
they
just
keep
pouring
in,
Поэтому
они
продолжают
прибывать,
Pretty
soon
they
got
her
headed
for
the
door,
Очень
скоро
они
выставляют
ее
за
дверь,
She
comes
home
to
find,
Она
приходит
домой
и
обнаруживает,
That
they're
not
hanging
′round
no
more,
Что
их
больше
нет
рядом,
She
says
I'm
alright,
you
just
can′t
get
home
tonight,
Она
говорит:
"Я
в
порядке,
ты
просто
не
можешь
попасть
домой
сегодня
вечером,
Don't
you
wonder
what
she
looks
like
in
the
light?
Тебе
не
интересно,
как
я
выгляжу
при
свете?"
She
says
I'm
alright,
I
just
can′t
get
home
tonight.
Она
говорит:
"Я
в
порядке,
я
просто
не
могу
попасть
домой
сегодня
вечером".
Pretty
whitewashed
lies,
endless
alibis,
Красиво
приукрашенная
ложь,
бесконечные
алиби,
And
the
reasons
that
need
cleaning
every
night,
И
причины,
которые
нужно
чистить
каждую
ночь,
Half
a
world
away,
you
can′t
wash
away
the
stain
of
the
deceiving,
За
полмира
отсюда,
ты
не
можешь
смыть
пятно
обмана,
And
the
things
that
you
cannot
believe,
and
well.
И
то,
во
что
ты
не
можешь
поверить,
ну
и
что.
She
don't
want
no
one
around,
Она
не
хочет
никого
вокруг,
′Cause
she
don't
want
anybody
to
see,
Потому
что
она
не
хочет,
чтобы
кто-то
видел,
What
she
looks
like
when
she′s
down,
Как
она
выглядит,
когда
ей
плохо,
'Cause
that′s
a
really
sad
place
to
be,
Потому
что
это
действительно
печальное
зрелище,
Pretty
soon
she
gets
them
crawling
up
the
walls,
Очень
скоро
они
лезут
на
стены,
Then
she
wonders
why
they
beg
her
please
to
never
call,
Тогда
она
удивляется,
почему
они
умоляют
ее
никогда
не
звонить,
She
says,
I'm
ok.
It's
alright.
hey,
look
who′s
on
TV
tonight,
Она
говорит:
"Я
в
порядке.
Все
хорошо.
Эй,
посмотри,
кто
сегодня
вечером
по
телевизору",
She
says,
I′m
alright,
I
just
can't
get
home
tonight,
Она
говорит:
"Я
в
порядке,
я
просто
не
могу
попасть
домой
сегодня
вечером",
Don′t
you
wonder
why
it's
dark
outside
at
night?
Тебе
не
интересно,
почему
ночью
темно
на
улице?"
She
says,
I′m
alright,
I
just
can't
get
home
tonight,
Она
говорит:
"Я
в
порядке,
я
просто
не
могу
попасть
домой
сегодня
вечером",
She
says,
I′m
alright,
I
just
can't
get
home
tonight.
Она
говорит:
"Я
в
порядке,
я
просто
не
могу
попасть
домой
сегодня
вечером".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'BRIEN BRENDAN, IMMERGLUCK DAVID A, VICKREY DANIEL JOHN, DURITZ ADAM FREDRIC, BOGIOS JIM, BRYSON DAVID LYNN, GILLINGHAM CHARLES THOMAS, MALLEY MATTHEW MARK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.