Paroles et traduction Country Boy - New Direction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
-Hadi
peper
moon
da
yemek
yiyelim
-Дорогая,
поужинаем
сегодня
на
луне?
-Bana
ferrari
alsana
berkcaaaan
-Ну
купи
мне
тогда
Ferrari,
Бееееркджааан
-Alirim
yavrum
onuda
alirim
onuda
alirim
-Куплю,
милая,
и
это
куплю,
и
то!
-Ya
ama
bide
yaaa
berkcaan
-Дааа,
но
еще
ииии,
Беркджааан
Lazim
olur
bazen
eski
asklar
hepimize
Иногда
нужны
и
бывшие,
всем
нам
нужны,
Yada
agızı
doldur
ah
sen
hepsi
aglar
evimizde
Или
же,
чтобы
рот
открыв,
все
плакали:
«Ах,
ты!»,
у
нас
дома.
Baska
türlü
vakit
geçmez
napicaksin
kanka
Иначе
время
не
скоротать,
что
делать,
бро?
Burda
cool
takilma
amaciyla
kasti
bazi
mallar
Тут
некоторые
фифы
выпендриваются,
пытаясь
быть
крутыми.
Göz
kamastiran
yasamlar
örnek
teskil
etti
sizde
Гламурная
жизнь,
вот
вам
пример,
учитесь!
Hayat
maratonunda
düsen
ödlek
geçti
gitti
dinle
На
жизненном
марафоне
споткнулся
- трус,
проиграл,
слушай.
Arada
derede
dersin
aski
buldum
eyvallah
Вдруг,
раз,
и
ты
уже
говоришь:
«Нашел
свою
любовь,
слава
богу!»
Bir
iki
hafta
geçti
noldu
o
kiz
seytanla
Неделя-другая
прошла,
и
что?
Твоя
красотка
с
дьяволом!
Söyle
bir
baktim
çok
şekil
üstü
gucci
dar
Глянул
я
как-то,
а
она
вся
в
Gucci,
фигурка
- отпад.
Body
ayakkabilari
prada
(okey)
pantalonsa
armani
Боди,
туфли
Prada
(ого!),
а
штаны
Armani.
Altina
girmek
için
bakar
altindaki
arabaya
Чтобы
забраться
к
ней,
надо
на
тачку
ее
посмотреть.
Arti
2 hatunda
tam
olur
o
zaman
arabaya
Плюс
еще
пара
телочек,
тогда
точно
в
машину
пустит.
Paralar
artik
suyunu
çekti
askin
simdi
karabasan
Деньги
кончились,
любовь
как
страшный
сон.
Rüyalarinda
hatirladigin
boyali
surati
sana
kalan
Остался
тебе
только
ее
накрашенный
фейс
из
твоих
снов.
önceden
tahsil
edilmemis
veresiye
gibi
tepkiler
И
напоминания
о
том,
что
ты
ей
не
угодил,
как
долг,
что
не
вернули.
Sen
köpek
gibi
seversin
o
seni
belediye
gibi
zehirler
Ты
любишь
как
щенок,
а
она
травит
тебя,
как
в
отлове.
Yanima
gel
(hadi
ortam
kizi)
Иди
ко
мне
(ну
же,
тусовочная
девочка)
Bu
parçada(bana
oynarmisin)
Под
эту
песню
(потанцуй
для
меня)
Asik
oldum(bence
çok
tatlisin)
Я
влюбился
(ты
такая
милая,
я
считаю)
çok
komikmis(farkli
yollarimiz)
Как
смешно
(у
нас
разные
пути)
Kizlar
burada
mekanlarda
orospuluk
haklamakta
Девицы
тут
шляются,
считая
блуд
своим
правом,
Erkeklerle
takilip
atilip
birinin
altina
yatmakta
Тусуются
с
парнями
и
прыгают
к
ним
в
постель.
Sevsen
onlari
nafile
koçum
onlar
seni
takmamakta
Люби
их
хоть
ты
тресни,
братан,
им
до
тебя
дела
нет.
Akmamakta
paralar
bizden
onlar
bize
bakmamakta
Не
текут
к
нам
деньги,
не
смотрят
они
на
нас.
Kasarliktir
isleri
güçleri
takmaz
onlar
sizleri
bizleri
Шлюшничество
- вот
их
работа,
плевать
им
на
тебя
и
на
меня.
Hisleri
yoktur
varsin
olsun
penistedir
onlarin
isleri
Нет
у
них
чувств,
забей,
их
дело
- только
между
ног.
Ciksleri
sikleme
ekleme
dinleme
belleme
onarli
sil
kafandan
Не
парься,
забудь,
выкинь
их
из
головы.
Senden
istedikleri
bisey
yoktur
ferarinden
parandan
Им
от
тебя
ничего
не
нужно,
кроме
твоих
денег.
Yalan
üzerine
kurduklari
dünyalarinda
yasarlar
onlar
Они
живут
в
мире
лжи,
который
сами
и
создали.
Marka
olmayan
her
türlü
seyden
tipis
tipis
kaçarlar
От
всего,
что
не
брендовое,
шарахаются
как
от
чумы.
Bütün
lüks
arabadaki
tiplerin
altlarina
yatarlar
Ложатся
под
всех
этих
типов
из
дорогих
машин.
Orgazm
sigaralarini
içip
tabanlari
yaglarlar
Курят
свои
сигареты
после
секса
и
смазывают
пятки.
Yanima
gel
(hadi
ortam
kizi)
Иди
ко
мне
(ну
же,
тусовочная
девочка)
Bu
parçada(bana
oynarmisin)
Под
эту
песню
(потанцуй
для
меня)
Asik
oldum(bence
çok
tatlisin)
Я
влюбился
(ты
такая
милая,
я
считаю)
çok
komikmis(farkli
yollarimiz)
Как
смешно
(у
нас
разные
пути)
-Berkcan
artik
beni
sevmiyomusun?
-Беркджан,
ты
меня
больше
не
любишь?
-Seviyorum
yavrum
bunu
nerden
çikariyosun
-Люблю,
милая,
с
чего
ты
взяла?
-Ya
ama
bugün
ferrarinle
almaya
gelmedin
beni
-Ну
ты
же
сегодня
не
на
Ferrari
заехал
за
мной.
-Nolcak
bir
dahakinde
sana
2 tane
ferrari
alirim
-Не
переживай,
в
следующий
раз
два
Ferrari
тебе
куплю.
-Ama
o
zaman
bi
daha
ferrarinle
gelmezsen
vermem
sana
-А
если
в
следующий
раз
не
на
Ferrari
приедешь,
то
не
получишь
ничего!
-Tamam
yavrum
tamam
Allah
Allah
-Хорошо,
милая,
хорошо.
Ну
ты
даешь!
-Bundan
sora
ferrarinle
gel
tamam
mi?
-В
следующий
раз
только
на
Ferrari
приезжай,
договорились?
-Tamam
tamam!
-Договорились,
договорились!
0o0o0o0o0oo0o0PPp
0o0o0o0o0oo0o0PPp
Tipler
standart
(hepsi
ayni)
Внешность
стандартная
(все
одинаковые)
Sahte
tavirlar
(beni
baydi)
Фальшивые
манеры
(меня
тошнит)
Onlar
vermez(ama
gösterir)
Они
не
дадут
(но
покажут)
Azicik
paraya
(sana
göt
verir)
За
пару
деньжат
(тебе
свою
задницу)
Yanima
gel
(hadi
ortam
kizi)
Иди
ко
мне
(ну
же,
тусовочная
девочка)
Bu
parçada(bana
oynarmisin)
Под
эту
песню
(потанцуй
для
меня)
Asik
oldum(bence
çok
tatlisin)
Я
влюбился
(ты
такая
милая,
я
считаю)
çok
komikmis(farkli
yollarimiz)
Как
смешно
(у
нас
разные
пути)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.