Paroles et traduction Country Hit Superstars - Boys 'Round Here (Originally Performed by Blake Shelton) [Karaoke Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys 'Round Here (Originally Performed by Blake Shelton) [Karaoke Version]
Парни здешних мест (оригинальное исполнение Blake Shelton) [Караоке версия]
Red
red
red
red
red
red
red
red
redneck
Деревенщина,
деревенщина,
деревенщина
Well
the
boys
'round
here
don't
listen
to
The
Beatles
Ну,
здешние
парни
не
слушают
Битлз,
Run
ole
Bocephus
through
a
jukebox
needle
at
a
honky-tonk,
where
their
boots
stomp
Крутят
старину
Боцефуса
на
проигрывателе
в
кабаке,
где
топают
их
сапоги
All
night;
what?
(That's
right)
Всю
ночь;
что?
(Всё
верно)
Yeah,
and
what
they
call
work,
digging
in
the
dirt
Да,
и
то,
что
они
называют
работой
- копаться
в
земле,
Gotta
get
it
in
the
ground
'fore
the
rain
come
down
Надо
успеть
до
дождя,
To
get
paid,
to
get
the
girl
Чтобы
получить
деньги,
чтобы
получить
девчонку
In
your
4 wheel
drive
(A
country
boy
can
survive)
На
своем
внедорожнике
(Деревенский
парень
может
выжить)
Yeah
the
boys
'round
here
Да,
здешние
парни
Drinking
that
ice
cold
beer
Пьют
ледяное
пиво,
Talkin'
'bout
girls,
talkin'
'bout
trucks
Говорят
о
девчонках,
говорят
о
грузовиках,
Runnin'
them
red
dirt
roads
out,
kicking
up
dust
Гоняют
по
грунтовкам,
поднимая
пыль.
The
boys
'round
here
Здешние
парни
Sending
up
a
prayer
to
the
man
upstairs
Возносят
молитвы
тому,
кто
наверху,
Backwoods
legit,
don't
take
no
shit
Простые
ребята
из
глубинки,
не
терпят
дерьма
Chew
tobacco,
chew
tobacco,
chew
tobacco,
spit
Жуют
табак,
жуют
табак,
жуют
табак,
плюют
Red
red
red
red
red
red
red
red
red
red
redneck
Деревенщина,
деревенщина,
деревенщина
Well
the
boys
'round
here,
they're
keeping
it
country
Ну,
здешние
парни,
они
остаются
верны
своим
корням,
Ain't
a
damn
one
know
how
to
do
the
dougie
Никто
из
них
понятия
не
имеет,
как
танцевать
дуги
(You
don't
do
the
dougie?)
No,
not
in
Kentucky
(Ты
не
танцуешь
дуги?)
Нет,
не
в
Кентукки
But
these
girls
'round
here
yep,
they
still
love
me
Но
здешние
девчонки,
да,
они
меня
всё
ещё
любят
Yeah,
the
girls
'round
here,
they
all
deserve
a
whistle
Да,
здешние
девчонки,
все
они
заслуживают
свиста,
Shakin'
that
sugar,
sweet
as
Dixie
crystal
Трясут
своими
сладкими,
как
дикси
кристал,
фигурками,
They
like
that
y'all
and
southern
drawl
Им
нравится
этот
южный
говор,
And
just
can't
help
it
cause
they
just
keep
fallin'
И
ничего
не
могут
с
собой
поделать,
потому
что
они
продолжают
влюбляться
For
the
boys
'round
here
В
здешних
парней
Drinking
that
ice
cold
beer
Которые
пьют
ледяное
пиво,
Talkin'
'bout
girls,
talkin'
'bout
trucks
Говорят
о
девчонках,
говорят
о
грузовиках,
Runnin'
them
red
dirt
roads
out,
kicking
up
dust
Гоняют
по
грунтовкам,
поднимая
пыль.
The
boys
'round
here
Здешние
парни
Sending
up
a
prayer
to
the
man
upstairs
Возносят
молитвы
тому,
кто
наверху,
Backwoods
legit,
don't
take
no
shit
Простые
ребята
из
глубинки,
не
терпят
дерьма
Chew
tobacco,
chew
tobacco,
chew
tobacco,
spit
Жуют
табак,
жуют
табак,
жуют
табак,
плюют
Let
me
hear
you
say
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
(Ooh
let's
ride)
(О,
давай
прокатимся)
(Ooh
let's
ride)
(О,
давай
прокатимся)
Down
to
the
river
side
Вниз
к
реке
(Ooh
let's
ride...)
(О,
давай
прокатимся...)
Hey
now
girl,
hop
inside
Эй,
девочка,
запрыгивай,
Me
and
you
gonna
take
a
little
ride
to
the
river
Мы
с
тобой
немного
прокатимся
к
реке
Let's
ride
(That's
right)
Поехали
(Всё
верно)
Lay
a
blanket
on
the
ground
Расстелем
одеяло
на
земле,
Kissing
and
the
crickets
is
the
only
sound
Поцелуи
и
стрекот
сверчков
- единственные
звуки
We
out
of
town
(Let's
ride)
Мы
за
городом
(Поехали)
Have
you
ever
got
down
with
a...
Ты
когда-нибудь
встречалась
с...
Red
red
red
red
red
red
red
red
red
red
redneck?
Деревенщиной?
And
do
you
wanna
get
down
with
a...
И
хочешь
ли
ты
познакомиться
с...
Red
red
red
red
red
red
red
red
red
red
redneck?
Деревенщиной?
Girl
you
gotta
get
down
Девочка,
тебе
нужно
познакомиться
With
the
boys
'round
here
Со
здешними
парнями
Drinking
that
ice
cold
beer
Которые
пьют
ледяное
пиво,
Talkin'
'bout
girls,
talkin'
'bout
trucks
Говорят
о
девчонках,
говорят
о
грузовиках,
Runnin'
them
red
dirt
roads
out,
kicking
up
dust
Гоняют
по
грунтовкам,
поднимая
пыль.
The
boys
'round
here
Здешние
парни
Sending
up
a
prayer
to
the
man
upstairs
Возносят
молитвы
тому,
кто
наверху,
Backwoods
legit,
don't
take
no
shit
Простые
ребята
из
глубинки,
не
терпят
дерьма
Chew
tobacco,
chew
tobacco,
chew
tobacco,
spit
(Ooh
let's
ride)
Жуют
табак,
жуют
табак,
жуют
табак,
плюют
(О,
давай
прокатимся)
Red
red
red
red
red
red
red
red
redneck
Деревенщина,
деревенщина
(Ooh
let's
ride)
I'm
one
of
them
boys
'round
here
(Ooh
let's
ride)
(О,
давай
прокатимся)
Я
один
из
этих
парней
(О,
давай
прокатимся)
Red
red
red
red
red
red
red
red
redneck
(Ooh
let's
ride)
Деревенщина,
деревенщина
(О,
давай
прокатимся)
(Ooh
let's
ride...)
(О,
давай
прокатимся...)
Well
all
I'm
thinkin'
'bout
is
you
and
me,
how
we'll
be
Ну,
всё,
о
чем
я
думаю,
это
ты
и
я,
как
мы
будем
вместе
So
come
on
girl,
hop
inside
Так
что
давай,
девочка,
запрыгивай,
Me
and
you,
we're
gonna
take
a
little
ride
Мы
с
тобой
немного
прокатимся
Lay
a
blanket
on
the
ground
Расстелем
одеяло
на
земле,
Kissing
and
the
crickets
is
the
only
sound
Поцелуи
и
стрекот
сверчков
- единственные
звуки
We
out
of
town
Мы
за
городом
Girl
you
gotta
get
down
with
a...
Девочка,
тебе
нужно
познакомиться
с...
Come
on
through
the
country
side
Давай
проедем
по
сельской
местности
Down
to
the
river
side
Вниз
к
реке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Michael Wiseman, Dallas Davidson, Rhett Akins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.