Paroles et traduction Country Hit Superstars - Red (Originally Performed by Taylor Swift) [Karaoke Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red (Originally Performed by Taylor Swift) [Karaoke Version]
Красный (в оригинальном исполнении Taylor Swift) [Караоке-версия]
Loving
him
is
like
driving
a
new
Maserati
down
a
dead-end
street
Любить
тебя
– как
на
новенькой
Maserati
гнать
по
улице
в
тупик,
Faster
than
the
wind,
passionate
as
sin,
ending
so
suddenly
Быстрее
ветра,
страстно,
как
порок,
и
так
же
резко
всё
кончается.
Loving
him
is
like
trying
to
change
your
mind
once
you're
already
flying
through
Любить
тебя
– как
в
свободном
падении
вдруг
передумать,
The
free
fall
Уже
летишь…
Like
the
colors
in
autumn,
so
bright
just
before
they
lose
it
all
Как
краски
осени
– ярки,
пока
не
поблёкли,
Losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
Терять
тебя
– такая
синяя
тоска,
не
передать,
Missing
him
was
dark
grey
all
alone
Скучать
по
тебе
– темно-серая
пустота,
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
met
А
забыть
тебя
– всё
равно
что
узнать
того,
с
кем
не
встречалась
никогда.
But
loving
him
was
red
Но
любить
тебя
было…
красно.
Loving
him
was
red
Любить
тебя
было
красно.
Touching
him
was
like
realizing
all
you
ever
wanted
was
right
there
in
front
of
Прикоснуться
к
тебе
– и
понять:
всё,
чего
всегда
хотела,
Memorizing
him
was
as
easy
as
knowing
all
the
words
to
your
old
favorite
song
Запомнить
тебя
так
же
легко,
как
слова
любимой
песни.
Fighting
with
him
was
like
trying
to
solve
a
crossword
and
realizing
there's
no
Ссориться
с
тобой
– как
кроссворд
разгадывать,
где
нет
Right
answer
Правильного
ответа,
Regretting
him
was
like
wishing
you
never
found
out
that
love
could
be
that
strong
Жалеть
о
тебе
– как
будто
узнала,
какой
сильной
бывает
любовь,
и
лучше
бы
не
знать,
Losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
Терять
тебя
– такая
синяя
тоска,
не
передать,
Missing
him
was
dark
grey
all
alone
Скучать
по
тебе
– темно-серая
пустота,
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
met
А
забыть
тебя
– всё
равно
что
узнать
того,
с
кем
не
встречалась
никогда.
But
loving
him
was
red
Но
любить
тебя
было…
красно.
Remembering
him
comes
in
flashbacks
and
echoes
Вспоминаю
тебя
урывками,
как
эхо.
Tell
myself
it's
time
now,
gotta
let
go
Говорю
себе,
что
пора
отпустить,
But
moving
on
from
him
is
impossible
Но
невозможно
забыть
тебя,
When
I
still
see
it
all
in
my
head
Ведь
в
моей
голове
всё
ещё
In
burning
red
Ярко-красно,
Burning,
it
was
red
Красно,
как
огонь.
Oh,
losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
О,
терять
тебя
– такая
синяя
тоска,
не
передать,
Missing
him
was
dark
grey
all
alone
Скучать
по
тебе
– темно-серая
пустота,
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
met
А
забыть
тебя
– всё
равно
что
узнать
того,
с
кем
не
встречалась
никогда,
'Cause
loving
him
was
red
Ведь
любить
тебя
было…
красно.
Yeah,
yeah,
red
Да,
да,
красно.
We're
burning
red
Мы
горим,
как
огонь,
And
that's
why
he's
spinning
'round
in
my
head
Вот
почему
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Comes
back
to
me,
burning
red
Возвращается
ко
мне,
ярко-красное,
His
love
was
like
driving
a
new
Maserati
down
a
dead-end
street
Твоя
любовь
– как
на
новенькой
Maserati
гнать
по
улице
в
тупик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.