Paroles et traduction Country Nation - Bottoms Up (Originally Performed by Brantley Gilbert) [Lullaby Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottoms Up (Originally Performed by Brantley Gilbert) [Lullaby Version]
До Дна (Оригинальное исполнение Brantley Gilbert) [Колыбельная версия]
I
see
you
and
me
riding
like
Bonnie
and
Clyde
Я
вижу,
как
мы
с
тобой
мчим,
словно
Бонни
и
Клайд,
Goin
95
burning
down
129
yeah
Жмём
150
по
трассе
322,
да,
Looking
for
the
law,
while
push
my
luck
Ищем
приключений,
испытываю
удачу.
She's
ridin
shot
gun
like
it
ain't
no
thing
Ты
сидишь
рядом,
как
ни
в
чём
не
бывало,
Turn
the
radio
up
so
the
girl
can
sing
right
Делаешь
музыку
громче,
чтобы
ты
могла
подпевать,
Pull
into
the
party
like
"y'all
wassup"
Врываемся
на
вечеринку:
"Эй,
народ,
как
дела?",
Tonight
is
bottoms
up
up
Сегодня
пьём
до
дна!
Throw
it
on
down
Давай
зажжём,
Rock
this
quiet,
little
country
town
Встряхнём
этот
тихий,
маленький
городок,
Drop
a
tailgate
on
ya
truck
Опустим
задний
борт
пикапа,
Find
a
keg
and
fill
ya
cup
up
Найдём
бочонок
и
наполним
бокалы,
Kick
it
on
back
Расслабимся,
Pretty
little
mama
lookin
at
ya
like
that
Красивая
малышка
смотрит
на
меня
вот
так,
Make
ya
wanna
slide
on
in
like
"Girl,
what's
up"
Так
и
хочется
подкатить:
"Девушка,
как
дела?",
Yeah
tonight
is
bottoms
up
up
up
Да,
сегодня
пьём
до
дна!
Tonight
is
bottoms
up
up
up
Сегодня
пьём
до
дна!
Damn
girl
I
gotta
tip
my
hat
Чёрт
возьми,
детка,
снимаю
перед
тобой
шляпу,
Never
thought
a
country
song
would
make
you
move
like
that
yeah
Никогда
не
думал,
что
кантри-песня
заставит
тебя
двигаться
вот
так,
да,
And
she's
doing
it
in
daisy
dukes
И
ты
делаешь
это
в
коротких
джинсовых
шортах,
Girl
she's
got
ya
tappin
on
a
boys
shoulder
Девушка,
ты
заставляешь
парней
толкать
друг
друга
в
плечо:
Hey
dog
check
this
out
"Эй,
приятель,
глянь-ка!",
And
that's
how
girl
do
it
in
the
dirty
south
yeah
Вот
так
девушки
делают
это
на
юге,
да,
She'll
have
you
on
your
knee
"can
I
marry
you?"
Ты
поставишь
меня
на
колени:
"Выйдешь
за
меня?".
Yeah
tonight
is
bottoms
up
Да,
сегодня
пьём
до
дна,
Throw
it
on
down
Давай
зажжём,
Rock
this
quiet,
little
country
town
Встряхнём
этот
тихий,
маленький
городок,
Get
up,
drop
a
tailgate
on
ya
truck
Вставай,
опусти
задний
борт
пикапа,
Find
a
keg
and
fill
ya
cup
up
Найдём
бочонок
и
наполним
бокалы,
Kick
it
on
back
Расслабимся,
Pretty
little
mama
lookin
at
ya
like
that
Красивая
малышка
смотрит
на
меня
вот
так,
Make
ya
wanna
slide
on
in
like
"Girl,
what's
up"
Так
и
хочется
подкатить:
"Девушка,
как
дела?",
Yeah
tonight
is
bottoms
up
up
up
Да,
сегодня
пьём
до
дна!
Tonight
is
bottoms
up
up
up
Сегодня
пьём
до
дна!
Get
em
up
get
em
up
get
em
up
До
дна!
До
дна!
До
дна!
Hey
y'all
whatever
ya
sippin
get
it
up
in
the
air
Эй,
народ,
что
бы
вы
ни
пили,
поднимайте
бокалы,
Let's
give
a
toast
to
the
good
times
Давайте
выпьем
за
хорошие
времена,
All
y'all
get
your
drinks
up
high
Все
поднимайте
бокалы,
Everybody
feelin
alright
Все
чувствуют
себя
отлично,
Cause
tonight
it's
bottoms
up
Потому
что
сегодня
пьём
до
дна,
Throw
it
on
down
Давай
зажжём,
Rock
this
quiet,
little
country
town
Встряхнём
этот
тихий,
маленький
городок,
Get
up,
drop
a
tailgate
on
ya
truck
Вставай,
опусти
задний
борт
пикапа,
Find
a
keg
and
fill
ya
cup
up
Найдём
бочонок
и
наполним
бокалы,
Kick
it
on
back
Расслабимся,
Pretty
little
mama
lookin
at
ya
like
that
Красивая
малышка
смотрит
на
меня
вот
так,
Make
ya
wanna
slide
on
in
like
"Girl,
what's
up"
Так
и
хочется
подкатить:
"Девушка,
как
дела?",
Tonight
is
bottoms
up
up
Сегодня
пьём
до
дна!
Throw
it
on
down
Давай
зажжём,
Rock
this
quiet,
little
country
town
Встряхнём
этот
тихий,
маленький
городок,
Get
up,
drop
a
tailgate
on
ya
truck
Вставай,
опусти
задний
борт
пикапа,
Find
a
keg
and
fill
ya
cup
up
Найдём
бочонок
и
наполним
бокалы,
Kick
it
on
back
Расслабимся,
Pretty
little
mama
lookin
at
ya
like
that
Красивая
малышка
смотрит
на
меня
вот
так,
Make
ya
wanna
slide
on
in
like
"Girl,
what's
up"
Так
и
хочется
подкатить:
"Девушка,
как
дела?",
Yeah
tonight
is
bottoms
up
up
up
Да,
сегодня
пьём
до
дна!
Tonight
is
bottoms
up
up
up
Сегодня
пьём
до
дна!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brantley Gilbert, Brett Cornelius, Justin Weaver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.