Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flip Flop Summer
Летние шлепки
Spring's
sprung,
the
sun's
up
and
shining
Весна
расцвела,
солнце
сияет
School's
out
and
everyone's
smiling
Школа
закончена,
все
улыбаются,
милая
Let's
pop
the
top
off
and
lie
for
a
while
Давай
откроем
бутылку
и
полежим
немного
And
take
some
easy
days
И
проведем
легкие
дни
Let's
tell
that
old
grind
where
to
stick
it
Давай
скажем
этой
старой
рутине,
чтоб
отвалила
Put
the
rest
of
the
stress
in
there
with
it
Пусть
весь
остальной
стресс
уходит
вместе
с
ней
And
don't
you
think
we've
had
enough?
Неужели
нам
этого
не
хватало?
It's
time
to
get
away
Пора
отправиться
в
путь
с
тобой
It's
gonna
be
another
flip-flop
summer
Это
будет
еще
одно
лето
в
шлепках
Kick
off
your
shoes
and
call
up
your
lover
Сними
обувь
и
позвони
своей
любимой
Say,
"Hey,
baby,
the
winter
is
over
Скажи:
"Эй,
детка,
зима
осталась
в
прошлом
Let's
head
south
awhile"
Давай
помотаемся
на
юг
немного"
We're
gonna
take
us
a
long
vacation
Мы
отправимся
в
долгий
отпуск
Mix
us
up
some
strong
libations
Смешаем
пару
крепких
напитков
No
worries,
just
good
vibrations
Никаких
забот,
только
хорошие
вибрации
And
lazy
days
in
style,
it's
a
flip-flop
summer
И
неспешные
дни
со
вкусом,
это
лето
в
шлепках,
дорогая
It's
a
flip-flop
summer
Это
лето
в
шлепках
Put
your
coat
away
in
the
closet
Убери
своё
пальто
в
шкаф
You
won't
need
it,
baby
Оно
тебе
не
понадобится,
крошка
Because
it's
a
clear
blue
sky
Потому
что
на
небе
безоблачное
голубое
небо
And
the
weatherman
says
it
looks
that
way
for
weeks
И
синоптик
говорит,
что
так
будет
ещё
несколько
недель
Baby,
we'll
cruise
down
to
Montego
Милая,
мы
покатаемся
вдоль
по
Монтего-Бей
Raise
us
a
glass
as
we
pass
Puerto
Rico
Поднимем
наши
бокалы,
проплывая
мимо
Пуэрто-Рико
It
don't
matter,
'cause
wherever
we
go
Неважно,
потому
что
где
бы
мы
ни
оказались,
It's
where
it's
good
to
be
Там
и
будет
хорошо,
с
тобой
It's
gonna
be
another
flip-flop
summer
Это
будет
еще
одно
лето
в
шлепках
Kick
off
your
shoes
and
call
up
your
lover
Сними
обувь
и
позвони
своей
любимой
Say,
"Hey,
baby,
the
winter
is
over
Скажи:
"Эй,
детка,
зима
осталась
в
прошлом
Let's
head
south
awhile"
Давай
помотаемся
на
юг
немного"
We're
gonna
take
us
a
long
vacation
Мы
отправимся
в
долгий
отпуск
Mix
us
up
some
strong
libations
Смешаем
пару
крепких
напитков
No
worries,
just
good
vibrations
Никаких
забот,
только
хорошие
вибрации
And
lazy
days
in
style,
it's
a
flip-flop
summer
И
неспешные
дни
со
вкусом,
это
лето
в
шлепках
It's
a
flip-flop
summer
Это
лето
в
шлепках
And
let's
sail
away
where
no
problems
can
find
us
И
отплывем
туда,
где
никакие
проблемы
нас
не
найдут
We've
got
90
days
to
watch
that
old
tequila
sunrise
У
нас
целых
90
дней,
чтобы
любоваться
восходом
текилы
And
leave
all
our
troubles
behind
us
И
оставить
все
наши
проблемы
позади,
дикая
кошка
It's
gonna
be
another
flip-flop
summer
Это
будет
еще
одно
лето
в
шлепках
Kick
off
your
shoes
and
call
up
your
lover
Сними
обувь
и
позвони
своей
любимой
Say,
"Hey,
baby,
the
winter
is
over
Скажи:
"Эй,
детка,
зима
осталась
в
прошлом
Let's
head
south
awhile"
Давай
помотаемся
на
юг
немного"
We're
gonna
take
us
a
long
vacation
Мы
отправимся
в
долгий
отпуск
Mix
us
up
some
strong
libations
Смешаем
пару
крепких
напитков
No
worries,
just
good
vibrations
Никаких
забот,
только
хорошие
вибрации
And
lazy
days
in
style,
it's
a
flip-flop
summer
И
неспешные
дни
со
вкусом,
это
лето
в
шлепках
It's
a
flip-flop
summer
Это
лето
в
шлепках
It's
a
flip-flop
summer
Это
лето
в
шлепках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.