Couros - Breathe A•gain - traduction des paroles en allemand

Breathe A•gain - Courostraduction en allemand




Breathe A•gain
Wieder Atmen
Don't you wanna try it?
Willst du es nicht versuchen?
People gonna say what they gonna say
Die Leute werden reden, was sie reden wollen
They could be desire
Sie könnten voller Verlangen sein
Think it's a mistake that we gotta make
Ich denke, es ist ein Fehler, den wir machen müssen
'Cause you're almost messed up as me
Denn du bist fast genauso kaputt wie ich
And though it don't go very deep
Und obwohl es nicht sehr tief geht
But honey, when we're lying
Aber Schatz, wenn wir daliegen
Get a sense of space like a sweet escape
Bekomme ich ein Gefühl von Raum, wie eine süße Flucht
We both know
Wir beide wissen
That we're taking the weight of the world
Dass wir das Gewicht der Welt tragen
On our own
Ganz allein
But we won't work, could it hurt to be held
Aber so wird das nichts, könnte es schaden, gehalten zu werden?
This ain't love, it ain't freedom
Das ist keine Liebe, es ist keine Freiheit
We've got someone to lean on
Wir haben jemanden, an den wir uns anlehnen können
This ain't love, it ain't reason, when we hurt
Das ist keine Liebe, es ist kein Grund, wenn wir verletzt sind
All I know is I can breathe a-gain
Alles, was ich weiß, ist, ich kann wieder atmen
You help me when I need a friend
Du hilfst mir, wenn ich einen Freund brauche
Breathe a-gain
Wieder atmen
You help me when I need, help me when I need
Du hilfst mir, wenn ich brauche, hilfst mir, wenn ich brauche
Breathe a-gain
Wieder atmen
You help when I need a friend
Du hilfst, wenn ich einen Freund brauche
Breathe a-gain
Wieder atmen
You help me when I need, help me when I need
Du hilfst mir, wenn ich brauche, hilfst mir, wenn ich brauche
Did you see it coming?
Hast du es kommen sehen?
Guess we found mutual ground on the floor
Ich schätze, wir haben einen gemeinsamen Nenner am Boden gefunden
Hitting rock bottom
Den Tiefpunkt erreicht
It's pretty cold winter, hold something warm
Es ist ein ziemlich kalter Winter, halte etwas Warmes
'Cause you give me space to pretend
Denn du gibst mir Raum, um so zu tun
That all of my demons are friends
Als ob all meine Dämonen Freunde wären
Only thing in common
Das Einzige, was wir gemeinsam haben
Is we don't wanna be alone anymore
Ist, dass wir nicht mehr allein sein wollen
We both know
Wir beide wissen
That we're taking the weight of the world
Dass wir das Gewicht der Welt tragen
On our own
Ganz allein
But we won't work, could it hurt to be held
Aber so wird das nichts, könnte es schaden, gehalten zu werden?
This ain't love, it ain't freedom
Das ist keine Liebe, es ist keine Freiheit
We've got someone to lean on
Wir haben jemanden, an den wir uns anlehnen können
This ain't love, it ain't reason, when we hurt
Das ist keine Liebe, es ist kein Grund, wenn wir verletzt sind
All I know is I can breathe a-gain
Alles, was ich weiß, ist, ich kann wieder atmen
You help me when I need a friend
Du hilfst mir, wenn ich einen Freund brauche
Breathe a-gain
Wieder atmen
You help me when I need, help me when I need
Du hilfst mir, wenn ich brauche, hilfst mir, wenn ich brauche
Breathe a-gain
Wieder atmen
You help when I need a friend
Du hilfst, wenn ich einen Freund brauche
Breathe a-gain
Wieder atmen
You help me when I need, help me when I need
Du hilfst mir, wenn ich brauche, hilfst mir, wenn ich brauche
Don't need to be that fantasy [?]
Ich muss nicht diese Fantasie sein [?]
Just some company to remedy how dark the world can get
Nur etwas Gesellschaft, um zu lindern, wie dunkel die Welt werden kann
We won't worry bout our timing
Wir werden uns keine Sorgen um unser Timing machen
So where it's gonna go
Also, wohin es gehen wird
Spend it with or without, live for an hour
Verbringe es mit oder ohne, lebe für eine Stunde
Honey, we both know
Schatz, wir beide wissen es
That we're taking the weight of the world
Dass wir das Gewicht der Welt tragen
On our own
Ganz allein
But it won't work, could it hurt to be hurt
Aber es wird nicht funktionieren, könnte es schaden, verletzt zu werden?
This ain't love, it ain't freedom
Das ist keine Liebe, es ist keine Freiheit
We've got someone to lean on
Wir haben jemanden, an den wir uns anlehnen können
This ain't love, it ain't easy when we hurt
Das ist keine Liebe, es ist nicht einfach, wenn wir verletzt sind
All I know is I can breathe a-gain
Alles, was ich weiß, ist, ich kann wieder atmen
You help me when I need a friend
Du hilfst mir, wenn ich einen Freund brauche
Breathe a-gain
Wieder atmen
You help me when I need, help me when I need
Du hilfst mir, wenn ich brauche, hilfst mir, wenn ich brauche
Breathe a-gain
Wieder atmen
You help when I need a friend
Du hilfst, wenn ich einen Freund brauche
Breathe a-gain
Wieder atmen
You help me when I need, help me when I need
Du hilfst mir, wenn ich brauche, hilfst mir, wenn ich brauche





Writer(s): Tristan Michael Alexander Landymore, Couros Sheibani

Couros - Breathe A•gain
Album
Breathe A•gain
date de sortie
28-10-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.