Paroles et traduction Courtney Barnett - Avant Gardener
Avant Gardener
Садовница-любитель
I
sleep
in
late
Я
сплю
допоздна,
Another
day
Еще
один
день.
Oh
what
a
wonder
О,
какое
чудо,
Oh
what
a
waste
О,
какая
трата.
It′s
a
monday
Это
понедельник,
It's
so
mundane
Так
обыденно.
What
exciting
things
Какие
захватывающие
вещи
Will
happen
today?
Произойдут
сегодня?
The
yard
is
full
of
hard
rubbish
it′s
a
mess
and
Двор
полон
хлама,
тут
такой
беспорядок,
и
I
guess
the
neighbours
must
think
we
run
a
meth
lab
Думаю,
соседи
считают,
что
у
нас
тут
метлаборатория.
We
should
ammend
that
Надо
бы
это
исправить.
I
pull
the
sheets
back
Я
откидываю
простыни.
It's
40
degrees
40
градусов,
And
i
feel
like
i'm
dying.
И
я
чувствую,
что
умираю.
Life′s
getting
hard
in
here
Жизнь
становится
тяжелой,
So
i
do
some
gardening
Поэтому
я
занимаюсь
садоводством.
Anything
to
take
my
mind
away
from
where
it′s
sposed
to
be.
Что
угодно,
чтобы
отвлечься
от
того,
о
чем
положено
думать.
The
nice
lady
next
door
talks
of
green
beds
Милая
женщина
по
соседству
говорит
о
грядках
And
all
the
nice
things
that
she
wants
to
plant
in
them
И
обо
всех
прекрасных
вещах,
которые
она
хочет
там
посадить.
I
wanna
grow
tomatoes
on
the
front
steps.
Я
хочу
выращивать
помидоры
на
крыльце.
Sunflowers,
bean
sprouts,
sweet
corn
and
radishes.
Подсолнухи,
ростки
фасоли,
сладкую
кукурузу
и
редис.
I
feel
pro-active
Я
чувствую
себя
деятельной.
I
pull
out
weeds
Я
выдергиваю
сорняки.
I'm
having
trouble
breathing
in.
Мне
становится
трудно
дышать.
My
hands
are
shaky
Мои
руки
дрожат,
My
knees
are
weak
Мои
колени
слабы,
I
can′t
seem
to
stand
Я
не
могу
стоять
On
my
own
two
feet
На
своих
двоих.
I'm
breathing
but
i′m
wheezing
Я
дышу,
но
я
хриплю,
Feel
like
i'm
emphysem-in′
Чувствую,
что
у
меня
эмфизема.
My
throat
feels
like
a
funnel
Мое
горло
как
воронка,
Filled
with
weetabix
and
kerosene
and
Заполненная
витабиксом
и
керосином,
и
Oh
no,
next
thing
i
know
О
нет,
следующее,
что
я
помню,
They
call
up
triple
o
Они
звонят
в
скорую.
I'd
rather
die
than
owe
the
hospital
Я
лучше
умру,
чем
буду
должна
больнице
Till
I
get
old
До
самой
старости.
I
get
adrenalin
Мне
вводят
адреналин
Straight
to
the
heart
Прямо
в
сердце.
I
feel
like
Uma
Thurman
Я
чувствую
себя
как
Ума
Турман
Post-overdosing
kick
start
После
передозировки,
реанимация.
Reminds
me
of
the
time
Это
напоминает
мне
о
том
времени,
When
i
was
really
sick
and
i
Когда
я
была
очень
больна
и
Had
too
much
psuedoefedryn
and
i
Приняла
слишком
много
псевдоэфедрина
и
Couldn't
sleep
at
night
Не
могла
спать
по
ночам.
Halfway
down
high
street,
andy
looks
ambivalent
На
полпути
по
Хай-стрит,
Энди
выглядит
растерянным,
He′s
probably
wondering
what
i′m
doing
getting
in
an
ambulance
Он,
наверное,
думает,
что
я
делаю
в
машине
скорой
помощи.
The
paramedic
thinks
i'm
clever
cos
i
play
guitar
Фельдшер
считает
меня
умной,
потому
что
я
играю
на
гитаре.
I
think
she′s
clever
cos
she
stops
people
dying
Я
считаю
ее
умной,
потому
что
она
спасает
людей
от
смерти.
Anaphylactic
and
super
hypocondriactic
Анафилактический
шок
и
супер-ипохондрия.
Should've
stayed
in
bed
today
Надо
было
остаться
сегодня
в
постели.
I
much
prefer
the
mundane.
Я
гораздо
больше
предпочитаю
обыденность.
I
take
a
hit
from
Я
делаю
вдох
из
An
asthma
puffer
Ингалятора
от
астмы.
I
do
it
wrong
Я
делаю
это
неправильно.
I
was
never
good
at
smoking
bongs.
Я
никогда
не
умела
курить
бонги.
I′m
not
that
good
at
breathing
in.
Я
не
очень-то
умею
вдыхать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Courtney Barnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.