Courtney Hartman - When I Wake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Courtney Hartman - When I Wake




When I Wake
Когда я проснусь
Let the day be simple
Пусть день будет простым,
Let me my words be kind
Пусть мои слова будут добрыми.
Let all these questions
Пусть все эти вопросы
Begin to unwind
Начнут раскручиваться.
Throw out the anxious
Отпусти тревожных
Birds to the wind
Птиц на ветер.
I want to be patient
Я хочу быть терпеливой,
I wanna know how to forgive
Я хочу знать, как прощать.
When I wake, this this be my song
Когда я проснусь, это будет моей песней,
When I wake, this will be my song
Когда я проснусь, это будет моей песней,
This will be my song, this will be my song
Это будет моей песней, это будет моей песней.
Let laughter fill up
Пусть смех наполняет
Our lungs til they swell
Наши легкие, пока они не раздуются,
And we let go of
И мы отпустим
All of these grievances held
Все эти обиды, что хранили.
When worry takes our
Когда беспокойство возьмет
Thoughts in her hand
Наши мысли в свои руки,
We'll go out walking
Мы отправимся гулять,
Until we can see straight again
Пока снова не увидим всё ясно.
When I wake, this will be my song
Когда я проснусь, это будет моей песней,
When I wake, this will be my song
Когда я проснусь, это будет моей песней,
This will be my song, this will be my song
Это будет моей песней, это будет моей песней.
Magpie's making up a home
Сорока вьет гнездо
Inside the wall up above my head
В стене над моей головой.
When I wake in the night I hear them talking
Когда я просыпаюсь ночью, я слышу, как они разговаривают,
And I don't know what is said
И я не понимаю, о чём они говорят.
This is much how the world can feel like
Мир часто кажется таким же:
So much I cannot understand
Так многого я не могу понять.
All this fearful talking insanity
Вся эта полная страха болтовня, это безумие
In the hearts of everyone
В сердцах каждого.
And every morning when I am waking up
И каждое утро, когда я просыпаюсь,
I hear the magpie's in the wall
Я слышу сорок в стене.
They are talking about something
Они о чём-то говорят,
I don't know about at all
Но я совсем не понимаю, о чём.
But they sing their song when the night comes
Но они поют свою песню, когда приходит ночь,
For the hole up in that wall
Для норы в этой стене,
And they sing their song when the light dawns
И они поют свою песню, когда занимается заря,
For their home up in that wall
Для своего дома в этой стене.
When I wake, when I wake
Когда я проснусь, когда я проснусь,
When I wake, this will be my song
Когда я проснусь, это будет моей песней,
This will be my song, this will be my song
Это будет моей песней, это будет моей песней,
This will be my song
Это будет моей песней.





Writer(s): Courtney Hartman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.