Paroles et traduction Cousin Stizz feat. G-Eazy - Neimans Barneys
Neimans
Barneys
(yeah,
yeah)
Neimans
Barneys
(да,
да)
Sak's
Fifth,
Ricardis
(yeah,
yeah)
Пятый
Сак,
Рикардис
(да,
да).
Made
the
money
stretch
out
like
pilates
(yeah,
yeah)
Заставил
деньги
растянуться,
как
пилатес
(да,
да).
Do
my
own
stunts
on
'em,
no
karate
Проделываю
с
ними
свои
трюки,
никакого
карате.
If
I
had
to
flex
on
you,
won't
say
sorry
Если
бы
мне
пришлось
понтоваться
перед
тобой,
я
бы
не
стал
извиняться.
Neimans
Barneys
(yeah,
aye)
Neimans
Barneys
(да,
да)
Saks
Fifth,
Ricardi's
(yeah,
aye)
Сакс
пятый,
Рикарди
(да,
да)
Lambos,
'Raris
Ламбос,
Рарис
Gucci,
Versace
Гуччи,
Версаче
Callin'
all
the
bad
hoes
from
the
party
Зову
всех
плохих
шлюх
с
вечеринки.
Took
'em
to
the
penthouse
from
the
lobby
Я
отвел
их
в
пентхаус
из
вестибюля.
Lookin'
from
this
view,
I
don't
see
nobody
Глядя
с
этой
точки
зрения,
я
никого
не
вижу.
I
got
on
that
rent,
I
ain't
talkin'
Bobby
Я
взял
эту
арендную
плату,
я
не
говорю
о
Бобби.
Ain't
no
movin'
slob,
niggas
tryna
copy
Я
не
двигаюсь,
как
неряха,
ниггеры
пытаются
копировать
меня.
All
designer
fit
like
I'm
Liberace
(aye)
Весь
дизайнерский
костюм,
как
будто
я
Либераче
(да).
Latest
shit
convinced,
man
no
one
can
stop
me
Последнее
дерьмо
убедило
меня,
чувак,
никто
не
может
остановить
меня.
Ever
since
I
was
a
lad
С
тех
пор
как
я
был
мальчишкой
I
was
out
servin'
the
pack
Я
был
на
службе
у
стаи.
I
been
addicted
to
cash
Я
пристрастился
к
деньгам
Runnin'
it
up
like
a
track
Мчусь
по
ней,
как
по
рельсам.
Nine-fourteen
hundred
the
bag
Девять
тысяч
четырнадцать
сотен-мешок.
Gotta
make
sure
that
they
mad
Я
должен
убедиться
что
они
сошли
с
ума
For
all
of
'em
I
was
strugglin'
bad
Для
всех
них
я
боролся
плохо.
Neimans
Barneys
(yeah,
yeah)
Neimans
Barneys
(да,
да)
Sak's
Fifth,
Ricardi's
(yeah,
yeah)
Пятый
Сак,
Рикарди
(да,
да).
Made
the
money
stretch
out
like
pilates
(yeah,
yeah)
Заставил
деньги
растянуться,
как
пилатес
(да,
да).
Do
my
own
stunts
on
'em,
no
karate
Проделываю
с
ними
свои
трюки,
никакого
карате.
If
I
had
to
flex
on
you,
won't
say
sorry
Если
бы
мне
пришлось
понтоваться
перед
тобой,
я
бы
не
стал
извиняться.
Neimans
Barneys
(yeah,
aye)
Neimans
Barneys
(да,
да)
Saks
Fifth,
Ricardis
(yeah,
aye)
Сакс
пятый,
Рикардис
(да,
да)
Lambos,
'Raris
Ламбос,
Рарис
A.P.C,
Gucci
(burr,
huh)
A.
P.
C,
Gucci
(Берр,
ха)
Saint
Laurent,
bougie
(yeah)
Сен-Лоран,
Буги
(да)
This
Rick
Owens
on
me
jacket
cost
me
2 G
Эта
куртка
Rick
Owens
on
me
обошлась
мне
в
2 г
Sausage
drippin'
off
me,
bitch
I'm
raw
like
Sushi
(drip,
drip,
drip)
Колбаса
капает
с
меня,
сука,
я
сырой,
как
суши
(кап
- кап-кап).
Huh,
watch
what
I'm
'bout
to
do
('bout
to
do)
Ха,
смотри,
что
я
собираюсь
сделать
(собираюсь
сделать).
I
take
your
bitch
out
to
Malibu
(Malibu)
Я
отвезу
твою
сучку
в
Малибу
(Малибу).
Nobu,
she
ordered
the
halibut
Нобу,
она
заказала
палтус.
Hella
place,
only
ate
half
of
it
Адское
место,
съел
только
половину.
Then
we
went
back
to
the
crib,
and
went
down
and
shit
Потом
мы
вернулись
в
кроватку,
легли
и
посрали.
You
know
the
rest
of
the
story
Ты
знаешь
остальную
часть
истории.
Trust
me,
I
stick
to
the
script
Поверь
мне,
я
придерживаюсь
сценария.
If
it
ain't
broken,
it
ain't
fixin'
the
shit
Если
она
не
сломана,
то
ничего
не
исправишь.
Rolly,
Rolly,
on
me,
Gerald
spendin'
money
(yeah)
Ролли,
Ролли,
на
меня,
Джеральд
тратит
деньги
(да).
Rolly,
Rolly,
Rolly,
Gerald
spendin
money
(yeah)
Ролли,
Ролли,
Ролли,
Джеральд
тратит
деньги
(да).
Uh,
Max
Fields,
Barneys
(uh)
Э-э,
Макс
Филдс,
Барниз
(э-э)
Vroom!
Porsches,
Ferraris
Врум!
Порше,
Феррари
Neimans
Barneys
(yeah,
yeah)
Neimans
Barneys
(да,
да)
Sak's
Fifth,
Ricardi's
(yeah,
yeah)
Пятый
Сак,
Рикарди
(да,
да).
Made
the
money
stretch
out
like
pilates
(yeah,
yeah)
Заставил
деньги
растянуться,
как
пилатес
(да,
да).
Do
my
own
stunts
on
'em,
no
karate
Проделываю
с
ними
свои
трюки,
никакого
карате.
If
I
had
to
flex
on
you,
won't
say
sorry
Если
бы
мне
пришлось
понтоваться
перед
тобой,
я
бы
не
стал
извиняться.
Neimans
Barneys
(yeah,
aye)
Neimans
Barneys
(да,
да)
Saks
Fifth,
Ricardi's
(yeah,
aye)
Сакс
пятый,
Рикарди
(да,
да)
Lambos,
'Raris
Ламбос,
Рарис
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Cunningham, Gerald Gillum, Stephen Goss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.