Cousin Stizz feat. Leven Kali - Jump Out the Phone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cousin Stizz feat. Leven Kali - Jump Out the Phone




Mmh
МММ
On them lonely late nights,
В эти одинокие поздние ночи
I′m gon' call you (Call you, call you, call you, yeah)
Я буду звонить тебе (звонить тебе, звонить тебе, звонить тебе, да).
You say go, for sure,
Ты говоришь "иди", конечно,
You know I fall through (Fall through, fall through, fall through)
Ты знаешь, что я провалюсь (провалюсь, провалюсь, провалюсь).
Girl, it′s way too cold to be sittin' here alone
Девочка, здесь слишком холодно, чтобы сидеть здесь в одиночестве.
I would jump out through this phone to you (Woah, woah, woah)
Я бы выпрыгнул через этот телефон к тебе (Уоу, уоу, уоу).
So on these lonely late nights,
Так что в эти одинокие поздние ночи...
I'm gon′ call you (Call you, call you, call you, yeah)
Я позвоню тебе (позвоню тебе, позвоню тебе, позвоню тебе, да).
Ayy, so stay by the phone
Эй, так что оставайся у телефона
And never leave me ′lone
И никогда не оставляй меня одного.
Tryna find a way
Пытаюсь найти выход
When I'm away from home
Когда я далеко от дома
You mad when I′m gone
Ты злишься когда я ухожу
That lil' mouth gon′ get that ass in trouble
Этот маленький ротик доставит этой заднице неприятности
But I still love you (Yeah), that's why I hug you (Real love)
Но я все еще люблю тебя (Да), вот почему я обнимаю тебя (настоящая любовь).
As time bubble, you prove that I can trust you
Как пузырь времени, ты доказываешь, что я могу доверять тебе.
You know how I hustle, I pop shit without a muzzle
Ты же знаешь, как я толкаюсь, я лопаю дерьмо без намордника
Had to come clean, me and you, crib with acres, that′s a dream
Пришлось признаться, я и ты, кроватка с акрами земли - это мечта
So be like my rib when it get hard to breathe, by any means
Так будь же, как мое ребро, когда становится трудно дышать, во что бы то ни стало.
On them lonely late nights,
В эти одинокие поздние ночи
I'm gon' call you (Call you, call you, call you, yeah)
Я буду звонить тебе (звонить тебе, звонить тебе, звонить тебе, да).
You say go, for sure,
Ты говоришь "иди", конечно,
You know I fall through (Fall through, fall through, fall through)
Ты знаешь, что я провалюсь (провалюсь, провалюсь, провалюсь).
Girl, it′s way too cold to be sittin′ here alone
Девочка, здесь слишком холодно, чтобы сидеть здесь в одиночестве.
I would jump out through this phone to you (Woah, woah, woah)
Я бы выпрыгнул через этот телефон к тебе (Уоу, уоу, уоу).
So on these lonely late nights,
Так что в эти одинокие поздние ночи...
I'm gon′ call you (Call you, call you, call you, yeah)
Я позвоню тебе (позвоню тебе, позвоню тебе, позвоню тебе, да).
Yeah, star studded every trip, but we act like it's nothin′
Да, каждая поездка усыпана звездами, но мы ведем себя так, словно это ничего не значит.
All these niggas bluffin', we the ones who really up on somethin′
Все эти ниггеры блефуют, мы те, кто действительно что-то замышляет.
Diamonds flooded
Бриллианты затоплены.
I put you in some gold 'cause you my nugget
Я вложил в тебя немного золота, потому что ты мой самородок.
My life on the line for mine
Моя жизнь на кону ради моей.
Don't lie to me, that′s really thuggin′
Не ври мне, это действительно бандитство.
What I'm cut with, that ain′t come with
То, с чем я порезан, с этим не приходит.
I knew that in the first place
Я знал это с самого начала.
Where I started cold, we made the best out the worst place
Там, где я начал замерзать, мы сделали лучшее из худшего места.
I'ma switch your life
Я изменю твою жизнь.
Ride with me wrong or right
Поезжай со мной, правильно это или нет.
I′m tryna reach the stars and everything alike
Я пытаюсь дотянуться до звезд и всего остального.
But what is life without you?
Но что такое жизнь без тебя?
On them lonely late nights,
В те одинокие поздние ночи,
I'm gon′ call you (Call you, call you, call you, yeah)
Я позвоню тебе (позвоню тебе, позвоню тебе, позвоню тебе, да).
You say go, for sure,
Ты говоришь: "иди, конечно".
You know I fall through (Fall through, fall through, fall through)
Ты знаешь, что я проваливаюсь (проваливаюсь, проваливаюсь, проваливаюсь).
Girl, it's way too cold to be sittin' here alone
Девочка, здесь слишком холодно, чтобы сидеть здесь в одиночестве.
I would jump out through this phone to you (Woah, woah, woah)
Я бы выпрыгнул через этот телефон к тебе (Уоу, уоу, уоу).
So on these lonely late nights,
Так что в эти одинокие поздние ночи...
I′m gon′ call you, yeah (Call you, call you, call you, yeah)
Я позвоню тебе, да (позвоню тебе, позвоню тебе, позвоню тебе, да).
You've been on my mind, on my mind (You′ve been on my mind)
Ты был в моих мыслях, в моих мыслях (ты был в моих мыслях).
Let's not waste no time, waste no time
Давай не будем терять времени, не будем терять времени.
You the only one that I need at this hour
Ты единственная, кто мне нужен в этот час.
I′ma be there in five, you gon' be in a towel, girl
Я буду там через пять, а ты будешь в полотенце, девочка.
You′ve been on my mind, on my mind, oh, yeah
Ты был в моих мыслях, в моих мыслях, о да





Writer(s): Brady Watt, Stephen Goss, Enoch Rich Harris Iii, Levan Kali, Joseph Smokey Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.