Paroles et traduction Cousin Stizz - Way Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
would
I
wanna
not
way
up,
yeah
Почему
бы
мне
не
быть
на
высоте,
да?
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Five
on
the
bottle
I'm
way
up
Пять
штук
на
бутылку,
я
на
высоте
Buy
what
I
wanna
now,
way
up
Покупаю,
что
хочу
сейчас,
я
на
высоте
None
of
my
dawgs
wanna
pay
cut
Никто
из
моих
корешей
не
хочет
уменьшения
зарплаты
Talkin'
way,
way
up
Говорю
о
высотах,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
can't
wait
up
На
высоте,
не
могу
ждать
You
wanna
come
fuck
with
a
star
Хочешь
потусить
со
звездой,
You
think
that's
finna
be
the
way
up
Думаешь,
это
будет
путь
наверх?
Scratch
hoes
off
like
a
paint
rub
Стираю
шл*х,
как
потёртости
краски
Got
it
on
me,
still
I
wouldn't
save
her
Есть
всё
при
себе,
но
я
всё
равно
тебя
не
спасу
The
la-la
now,
I
never
say
much
Сейчас
бла-бла,
я
много
не
говорю
Had
to
fade
out
then
I
phased
up
Пришлось
исчезнуть,
потом
я
вышел
на
новый
уровень
Puttin'
in
work,
never
favors
Вкладываю
труд,
никаких
поблажек
Too
much
in
the
crib
to
talk
to
neighbors
Слишком
много
в
хате,
чтобы
говорить
с
соседями
Didn't
take
hand
outs,
Не
брал
подачек,
Wanna
make
sure
you
had
all
of
my
[?],
now
it's
time
to
pay
up
Хочу
убедиться,
что
ты
всё
поняла,
теперь
время
платить
From
where
they
caged
up,
Оттуда,
где
их
держали
в
клетке,
Niggas
gettin'
graved
up,
it
don't
take
much,
it'll
raise
up
Чуваков
хоронят,
много
не
надо,
всё
взовьётся
Life
in
that
border
lock,
'til
I
saw
[?
Жизнь
в
пограничном
замке,
пока
я
не
увидел
[?],
] On
my
own,
the
thought
never
crossed
my
mind
Сам
по
себе,
эта
мысль
никогда
не
приходила
мне
в
голову
How
can
I
not
wanna
ball
like
it's
Как
я
могу
не
хотеть
зажигать,
как
будто
это
Overtime,
make
sure
our
pockets
is
oversized
Овертайм,
убедитесь,
что
наши
карманы
огромных
размеров
We
done
been
down,
we
done
been
over
[?
Мы
были
внизу,
мы
были
на
грани
[?],
] I
swear
they
watch
'cause
they
know
the
time
Клянусь,
они
следят,
потому
что
знают
время
Shit
like
the
mob,
Всё
как
у
мафии,
Since
I
was
shoulder
sized
I
always
been
suited
to
older
ties
С
тех
пор,
как
я
был
размером
с
плечо,
я
всегда
был
одет
по-взрослому
Five
on
the
bottle
I'm
way
up
Пять
штук
на
бутылку,
я
на
высоте
Buy
what
I
wanna
now,
way
up
Покупаю,
что
хочу
сейчас,
я
на
высоте
None
of
my
dawgs
wanna
pay
cut
Никто
из
моих
корешей
не
хочет
уменьшения
зарплаты
Talkin'
way,
way
up
Говорю
о
высотах,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
can't
wait
up
На
высоте,
не
могу
ждать
All
of
these
niggas
is
frauds,
but
they
so
convincin'
to
y'all
Все
эти
ниггеры
- мошенники,
но
они
так
убедительны
для
вас
I
did
all
this
shit
with
my
dawgs,
ain't
nobody
else
get
involved
Я
сделал
всё
это
дерьмо
со
своими
корешами,
никто
больше
не
участвовал
You
didn't
even
know
what
I
got
in
store
Ты
даже
не
знала,
что
у
меня
припасено
Sometimes
you
make
plays
and
don't
get
rewarded
Иногда
ты
делаешь
ходы
и
не
получаешь
награды
Still
sixteen
but
plugged
in
like
a
cord
Всё
ещё
шестнадцать,
но
подключен,
как
шнур
For
sellin'
16
with
no
vocal
cord
За
продажу
16
без
голосовых
связок
Way
up
'cause
I
always
wanted
more,
yeah
На
высоте,
потому
что
я
всегда
хотел
большего,
да
Stay
up
for
days,
and
you
get
it,
Не
спишь
днями,
и
ты
получаешь
это,
You
humble
for
it
'cause
it's
power
you
rumble
for
it
Ты
скромен,
потому
что
это
сила,
за
которую
ты
борешься
Worry
'bout
me,
need
to
count
yours
Переживай
за
меня,
тебе
нужно
считать
свои
My
bank
got
blue
streak,
no
Martin
Lawrence
Мой
банк
в
синюю
полоску,
не
Мартин
Лоуренс
Back
home,
you
got
it,
I
got
it
on
you
Вернувшись
домой,
ты
поняла,
у
меня
это
есть
для
тебя
Keep
it
down
low
like
a
[?]
Держу
это
в
секрете,
как
[?],
Me
and
my
dawg
finna
get
it
goin'
Мы
с
моим
корешом
собираемся
замутить
это
We
done
been
local
and
got
it
in
Мы
были
местными
и
получили
это
в
Motion,
that's
why
I
don't
have
an
emotion
Движении,
вот
почему
у
меня
нет
эмоций
I
numb
it
all
off
in
the
potion
Я
всё
это
глушу
зельем
Five
on
the
bottle
I'm
way
up
Пять
штук
на
бутылку,
я
на
высоте
Buy
what
I
wanna
now,
way
up
Покупаю,
что
хочу
сейчас,
я
на
высоте
None
of
my
dawgs
wanna
pay
cut
Никто
из
моих
корешей
не
хочет
уменьшения
зарплаты
Talkin'
way,
way
up
Говорю
о
высотах,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
a
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
way
up
На
высоте,
на
высоте
Way
up,
can't
wait
up
На
высоте,
не
могу
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Goss, Lawrence David Greenidge, Tyrik Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.