Paroles et traduction Covenant - 2D
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
the
big
man
restless
the
living
past
and
future
Я
большой
человек,
беспокойное
живое
прошлое
и
будущее,
A
fraction
of
a
second
and
now
is
lost
forever
Доля
секунды,
и
вот
настоящее
потеряно
навсегда.
My
mirror
image
a
picture
in
the
static
Мое
отражение,
словно
картинка
в
статике,
Transcending
through
the
present
a
fracture
in
the
rhythm
Превосходящее
настоящее,
трещина
в
ритме.
Electric
icon
culture
in
twenty
frames
a
second
Электрическая
икона
культуры
в
двадцати
кадрах
в
секунду,
Bright
confusion
controlling
my
emotions
Яркая
путаница
управляет
моими
эмоциями.
I
keep
my
mind
sedated
with
useless
calculations
Я
держу
свой
разум
в
успокоении
бесполезными
вычислениями,
I
see
that
time
is
endless
and
shrink
to
insect
size
Я
вижу,
что
время
бесконечно,
и
сжимаюсь
до
размеров
насекомого.
I
leave
the
flow
of
time
Я
покидаю
поток
времени,
Free
from
gravitation
Свободный
от
гравитации.
I
leave
the
flow
of
time
Я
покидаю
поток
времени,
Free
from
respiration
Свободный
от
дыхания.
In
segments
days
are
passing
relentless
as
a
legion
Отрезками
дни
проходят,
безжалостные,
как
легион,
Yet
silent
like
assassins
a
poison
in
my
bloodstream
Но
тихие,
словно
убийцы,
яд
в
моей
крови.
Reluctant
but
impatient
I
sit
and
measure
minutes
Неохотно,
но
нетерпеливо
я
сижу
и
измеряю
минуты,
So
conscious
counting
fragments
my
lasting
moments
vanish
Так
осознанно
считая
фрагменты,
мои
последние
мгновения
исчезают.
My
mode
of
operation
is
two-dimension
thinking
Мой
образ
действий
— двухмерное
мышление,
I
keep
my
world
from
growing
ignoring
all
perspective
Я
не
даю
своему
миру
расти,
игнорируя
всю
перспективу.
In
perfect
isolation
I
freeze
my
lust
for
learning
В
совершенной
изоляции
я
замораживаю
свою
жажду
знаний,
In
stillness
beauty
lingers
as
rivers
in
the
winter
В
неподвижности
красота
задерживается,
как
реки
зимой.
My
senses
tuned
to
nothing
a
nervous
system
shutdown
Мои
чувства
настроены
на
ничто,
нервная
система
отключена,
In
blissful
meditation
I'm
safe
from
stimulation
В
блаженной
медитации
я
в
безопасности
от
стимуляции.
I
don't
believe
in
heaven
and
science
can
not
help
me
Я
не
верю
в
рай,
и
наука
не
может
мне
помочь,
Retreating
from
the
living
I
leave
the
flow
of
time
Отступая
от
живого,
я
покидаю
поток
времени.
Words:
j.
montelius
Слова:
j.
montelius
Music:
e.
simonsson
Музыка:
e.
simonsson
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eskil Simonsson, Joakim Montelius
Album
Europa
date de sortie
06-04-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.