Paroles et traduction Covenant - Rising Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rising Sun
Восходящее солнце
My
eyes
grow
darker
Мои
глаза
темнеют,
Can
barely
see
your
face
Едва
вижу
твое
лицо.
Yesterday
I
tried
to
belong
Вчера
я
пытался
принадлежать,
You
know
I
won't
stay
that
long
Ты
знаешь,
я
не
останусь
надолго.
In
a
time
of
lust
and
liars
Во
времена
похоти
и
лжи
I
learned
to
trust
my
own
desires
Я
научился
доверять
своим
желаниям.
Touch
me
don't
be
ashamed
Прикоснись
ко
мне,
не
стыдись,
I
just
don't
know
how
to
play
that
game
Я
просто
не
знаю,
как
играть
в
эту
игру.
In
pride
and
grace
we
rise
with
the
sun
В
гордости
и
грации
мы
поднимаемся
с
солнцем,
With
the
morning
light
С
утренним
светом
We
just
run
and
run
Мы
просто
бежим
и
бежим.
The
good
old
days
that
imaginary
place
Старые
добрые
времена,
это
вымышленное
место,
With
the
rising
sun
С
восходящим
солнцем
We
forget
and
we
embrace
Мы
забываем
и
обнимаемся.
My
eyes
grow
darker
Мои
глаза
темнеют,
Guide
me
now
Веди
меня
сейчас,
Can
barely
see
your
face
Едва
вижу
твое
лицо,
Just
lead
the
way
Просто
веди
меня.
My
days
grow
longer
Мои
дни
становятся
длиннее,
Can
barely
find
my
trace
Едва
могу
найти
свой
след.
One
more
day
I
try
to
be
strong
Ещё
один
день
я
стараюсь
быть
сильным,
You
know
I
won't
last
that
long
Ты
знаешь,
я
не
продержусь
так
долго.
For
a
time
I
feed
the
fires
Какое-то
время
я
поддерживаю
огонь,
I
search
and
seek
while
time
expires
Я
ищу
и
ищу,
пока
время
истекает.
Hold
me
I'm
so
afraid
Обними
меня,
мне
так
страшно,
I
just
don't
know
how
to
keep
this
flame
Я
просто
не
знаю,
как
сохранить
это
пламя.
In
pride
and
grace
we
rise
with
the
sun
В
гордости
и
грации
мы
поднимаемся
с
солнцем,
With
the
morning
light
С
утренним
светом
We
just
run
and
run
Мы
просто
бежим
и
бежим.
The
good
old
days
that
imaginary
place
Старые
добрые
времена,
это
вымышленное
место,
With
the
rising
sun
С
восходящим
солнцем
We
forget
and
we
embrace
Мы
забываем
и
обнимаемся.
My
eyes
grow
darker
Мои
глаза
темнеют,
Guide
me
now
Веди
меня
сейчас,
Can
barely
see
your
face
Едва
вижу
твое
лицо,
Just
lead
the
way
Просто
веди
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown, Steve Stoll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.