Cover Pop - Duele el Corazon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cover Pop - Duele el Corazon




Duele el Corazon
Heart Ache
Solo en tu boca
Only on your lips
Yo quiero acabar
I want to finish
Todos esos besos
All those kisses
Que te quiero dar
That I want to give you
A no me importa
I don't care
Que duermas con él
That you sleep with him
Porque que sueñas
Because I know you dream
Con poderme ver
Of being able to see me
Mujer qué vas a hacer
Woman, what are you going to do
Decídete pa' ver
Make up your mind to see
Si te quedas o te vas
If you stay or you go
Sino no me busques más
If not, don't look for me anymore
Si te vas yo también me voy
If you go, I'll go too
Si me das yo también te doy
If you give me, I'll give you too
Mi amor
My love
Bailamos hasta las diez
We dance until ten
Hasta que duelan los pies
Until our feet hurt
Si te vas yo también me voy
If you go, I'll go too
Si me das yo también te doy
If you give me, I'll give you too
Mi amor
My love
Bailamos hasta las diez
We dance until ten
Hasta que duelan los pies
Until our feet hurt
Con él te duele el corazón
With him your heart aches
Y conmigo te duelen los pies
And with me your feet hurt
Con él te duele el corazón
With him your heart aches
Y conmigo te duelen los pies
And with me your feet hurt
Solo con un beso
With just one kiss
Yo te haría acabar
I would make you finish
Ese sufrimiento
That suffering
Que te hace llorar
That makes you cry
A no me importa
I don't care
Que vivas con él
That you live with him
Porque que mueres
Because I know you're dying
Con poderme ver
To be able to see me
Mujer qué vas a hacer
Woman, what are you going to do
Decídete pa' ver
Make up your mind to see
Si te quedas o te vas
If you stay or you go
Sino no me busques más
If not, don't look for me anymore
Si te vas yo también me voy
If you go, I'll go too
Si me das yo también te doy
If you give me, I'll give you too
Mi amor
My love
Bailamos hasta las diez
We dance until ten
Hasta que duelan los pies
Until our feet hurt
Si te vas yo también me voy
If you go, I'll go too
Si me das yo también te doy
If you give me, I'll give you too
Mi amor
My love
Bailamos hasta las diez
We dance until ten
Hasta que duelan los pies
Until our feet hurt
Con él te duele el corazón
With him your heart aches
Y conmigo te duelen los pies (yeah)
And with me your feet hurt (yeah)
Con él te duele el corazón
With him your heart aches
Y conmigo te duelen los pies
And with me your feet hurt
(Doble!)
(Doble!)
Quién es el que te quita el frío
Who is the one who takes away the cold
Te vas conmigo, rumbeamos
You come with me, we set sail
Con él lloras casi un río
With him you cry almost a river
Tal vez te da dinero y tiene poderío
Maybe he gives you money and has power
Pero no te llena tu corazón sigue vacío
But he doesn't fill you, your heart remains empty
Pero conmigo rompe la carretera
But with me, you break the road
Bandolera si en tu vida hay algo que no sirve
Bandolera, if there's something in your life that's no good
Sácalo pa' fuera
Take it out
A ti nadie te frena, la super guerrera
Nobody stops you, the super warrior
Yo que eres una fiera dale
I know you're a beast, come on
Sácalo pa' fuera
Take it out
Si te vas yo también me voy
If you go, I'll go too
Si me das yo también te doy
If you give me, I'll give you too
Mi amor
My love
Bailamos hasta las diez
We dance until ten
Hasta que duelan los pies
Until our feet hurt
Si te vas yo también me voy
If you go, I'll go too
Si me das yo también te doy
If you give me, I'll give you too
Mi amor
My love
Bailamos hasta las diez
We dance until ten
Hasta que duelan los pies
Until our feet hurt
Con él te duele el corazón
With him your heart aches
Y conmigo te duelen los pies
And with me your feet hurt
Con él te duele el corazón
With him your heart aches
Y conmigo te duelen los pies
And with me your feet hurt
Solo con un beso
With just one kiss
Yo quiero acabar
I want to finish
Ese sufrimiento
That suffering
Que te hace llorar...
That makes you cry...





Writer(s): Hasibur Rahman, Servando Moriche Primera Mussett, Silverio Lozada, Patrick Ingunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.