Paroles et traduction Cover Pop - Let Me Love You
I
used
to
believe
Раньше
я
верил
...
We
were
burnin'
on
the
edge
of
somethin'
beautiful
(somethin'
beautiful)
Мы
горели
на
краю
чего-то
прекрасного
(чего-то
прекрасного).
Somethin'
beautiful
(somethin'
beautiful)
Что-то
прекрасное
(что-то
прекрасное)
Selling
a
dream
Продажа
мечты
Smoke
and
mirrors
keep
us
waitin'
on
a
miracle
Дым
и
зеркала
заставляют
нас
ждать
чуда.
Say,
go
through
the
darkest
of
days
Скажи,
пройди
через
самые
темные
дни.
Heaven's
a
heartbreak
away
Рай-это
разбитое
сердце.
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу
меня.
Oh,
it's
been
a
hell
of
a
ride
О,
это
была
адская
поездка
Driving
the
edge
of
a
knife
Водя
по
лезвию
ножа
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу
меня.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
На-На-На!
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
На-На-На!
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
fall
asleep
Не
засыпай.
At
the
wheel,
we've
got
a
million
miles
ahead
of
us
За
рулем-миллион
миль
впереди.
Miles
ahead
of
us
Мили
впереди
нас.
All
that
we
need
Все
что
нам
нужно
Is
a
rude
awakening
to
know
we're
good
enough
Это
грубое
пробуждение,
чтобы
понять,
что
мы
достаточно
хороши.
Know
we're
good
enough
Знай,
что
мы
достаточно
хороши.
Say
go
through
the
darkest
of
days
Скажи
пройди
через
самые
темные
дни
Heaven's
a
heartbreak
away
Рай-это
разбитое
сердце.
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу
меня.
Oh
it's
been
a
hell
of
a
ride
О
это
была
адская
поездка
Driving
the
edge
of
a
knife
Водя
по
лезвию
ножа
Never
let
you
go,
never
let
me
down
Никогда
не
отпущу
тебя,
никогда
не
подведу
меня.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
На-На-На!
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
На-На-На!
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
На-На-На!
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Не
сдавайся,
На-На-На!
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Я
не
сдамся,
нет-нет-нет.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
love
you
Позволь
мне
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Tamposi, Louis Russell Bell, Justin Drew Bieber, Carl Austin Rosen, William Sami Etienn Grigahcine, Steven Marsden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.