Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
my
heart,
and
we'll
never
be
worlds
apart
Du
hast
mein
Herz,
und
wir
werden
niemals
Welten
getrennt
sein
Maybe
in
magazines,
but
you'll
still
be
my
star
Vielleicht
in
Magazinen,
aber
du
wirst
immer
noch
mein
Star
sein
Baby,
'cause
in
the
dark
Baby,
denn
im
Dunkeln
You
can't
see
shiny
cars
Kannst
du
keine
glänzenden
Autos
sehen
And
that's
when
you
need
me
there
Und
dann
brauchst
du
mich
da
With
you
I'll
always
share
Mit
dir
werde
ich
immer
teilen
When
the
sun
shines,
we'll
shine
together
Wenn
die
Sonne
scheint,
scheinen
wir
zusammen
Told
you
I'll
be
here
forever
Ich
sagte
dir,
ich
werde
für
immer
hier
sein
Said
I'll
always
be
your
friend
Sagte,
ich
werde
immer
deine
Freundin
sein
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
'til
the
end
Einen
Eid
geschworen,
ich
zieh's
durch
bis
zum
Ende
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Jetzt,
wo
es
mehr
regnet
als
je
zuvor
Know
that
we'll
still
have
each
other
Wisse,
dass
wir
uns
immer
noch
haben
You
can
stand
under
my
umbrella
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen
You
can
stand
under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Unter
meinem
Regenschirm,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Unter
meinem
Regenschirm,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Unter
meinem
Regenschirm,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
These
fancy
things
will
never
come
in
between
Diese
schicken
Dinge
werden
niemals
zwischen
uns
kommen
You're
part
of
my
entity,
here
for
infinity
Du
bist
Teil
meines
Wesens,
hier
für
die
Unendlichkeit
When
the
world
has
took
its
part
Wenn
die
Welt
ihren
Teil
getan
hat
When
the
world
has
dealt
its
cards
Wenn
die
Welt
ihre
Karten
ausgeteilt
hat
If
the
hand
is
hard,
together
we'll
mend
your
heart
Wenn
das
Blatt
schwer
ist,
werden
wir
zusammen
dein
Herz
heilen
When
the
sun
shines,
we
shine
together
Wenn
die
Sonne
scheint,
scheinen
wir
zusammen
Told
you
I'll
be
here
forever
Ich
sagte
dir,
ich
werde
für
immer
hier
sein
Said
I'll
always
be
your
friend
Sagte,
ich
werde
immer
deine
Freundin
sein
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
'til
the
end
Einen
Eid
geschworen,
ich
zieh's
durch
bis
zum
Ende
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Jetzt,
wo
es
mehr
regnet
als
je
zuvor
Know
that
we'll
still
have
each
other
Wisse,
dass
wir
uns
immer
noch
haben
You
can
stand
under
my
umbrella
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen
You
can
stand
under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Unter
meinem
Regenschirm,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Unter
meinem
Regenschirm,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Unter
meinem
Regenschirm,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
You
can
run
into
my
arms
Du
kannst
in
meine
Arme
laufen
It's
okay,
don't
be
alarmed
Es
ist
okay,
sei
nicht
beunruhigt
(There's
no
distance
in
between
our
love)
(Es
gibt
keine
Distanz
zwischen
unserer
Liebe)
So
gon'
and
let
the
rain
pour
Also
lass
den
Regen
ruhig
strömen
I'll
be
all
you
need
and
more
Ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst,
und
mehr
When
the
sun
shines,
we
shine
together
Wenn
die
Sonne
scheint,
scheinen
wir
zusammen
Told
you
I'll
be
here
forever
Ich
sagte
dir,
ich
werde
für
immer
hier
sein
Said
I'll
always
be
your
friend
Sagte,
ich
werde
immer
deine
Freundin
sein
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
'til
the
end
Einen
Eid
geschworen,
ich
zieh's
durch
bis
zum
Ende
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Jetzt,
wo
es
mehr
regnet
als
je
zuvor
Know
that
we'll
still
have
each
other
Wisse,
dass
wir
uns
immer
noch
haben
You
can
stand
under
my
umbrella
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen
You
can
stand
under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Du
kannst
unter
meinem
Regenschirm
stehen,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Unter
meinem
Regenschirm,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Unter
meinem
Regenschirm,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Unter
meinem
Regenschirm,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
It's
raining,
raining
Es
regnet,
regnet
Ooh,
baby,
it's
raining,
raining
Ooh,
Baby,
es
regnet,
regnet
Baby,
come
into
me
Baby,
komm
zu
mir
It's
raining,
raining
Es
regnet,
regnet
Ooh,
baby,
it's
raining,
raining
Ooh,
Baby,
es
regnet,
regnet
You
can
always
come
into
me
Du
kannst
immer
zu
mir
kommen
It's
pouring
rain
Es
gießt
in
Strömen
It's
pouring
rain
Es
gießt
in
Strömen
It's
pouring
rain
Es
gießt
in
Strömen
It's
pouring
rain
Es
gießt
in
Strömen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn C Carter, Christopher A Stewart, Thaddis Laphonia Jr Harrell, Terius Youngdell Nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.