Cover Team - Donne moi le temps - traduction des paroles en allemand

Donne moi le temps - Cover Teamtraduction en allemand




Donne moi le temps
Gib mir die Zeit
Tell'ment de gens veulent
So viele Leute wollen
Tell'ment être aimés,
So sehr geliebt werden,
Pour se donner, peuvent,
Um sich hinzugeben, können sie,
Tout abandonner.
Alles aufgeben.
Tellement d'erreurs qu'on
So viele Fehler, die man
Pourrait s'éviter,
Sich ersparen könnte,
Si l'on savait juste un peu patienter.
Wenn man nur wüsste, ein wenig zu warten.
Donne-moi le temps,
Gib mir die Zeit,
D'apprendre ce qu'il faut apprendre,
Zu lernen, was man lernen muss,
Donne-moi le temps,
Gib mir die Zeit,
D'avancer comme je le ressens,
Voranzugehen, wie ich es fühle,
Y'a pas d'amour au hasard,
Es gibt keine Liebe durch Zufall,
Ou qui arrive trop tard,
Oder die zu spät kommt,
J'apprendrai le temps d'attendre...
Ich werde lernen zu warten...
Tell'ment de rêves qui
So viele Träume, die
Se trouvent gâchés,
Zerstört werden,
A vivre tout, juste pour s'évader.
Indem man alles lebt, nur um zu entfliehen.
Est-ce que nos peurs valent
Sind unsere Ängste es wert,
A ce point la peine
In diesem Maße die Mühe,
Pour exiger aussi peu de nous-mêmes?
So wenig von uns selbst zu verlangen?
Donne-moi le temps,
Gib mir die Zeit,
D'apprendre ce qu'il faut apprendre,
Zu lernen, was man lernen muss,
Donne-moi le temps,
Gib mir die Zeit,
D'avancer comme je le ressens,
Voranzugehen, wie ich es fühle,
Y'a pas d'amour sans patience,
Es gibt keine Liebe ohne Geduld,
D'histoire sans y croire,
Keine Geschichte, ohne daran zu glauben,
Pas d'amour sans le vouloir,
Keine Liebe, ohne sie zu wollen,
Si je sais que tu m'attends.
Wenn ich weiß, dass du auf mich wartest.
Donne-moi le temps,
Gib mir die Zeit,
D'apprendre ce qu'il faut apprendre,
Zu lernen, was man lernen muss,
Donne-moi le temps,
Gib mir die Zeit,
D'avancer comme je le ressens,
Voranzugehen, wie ich es fühle,
Y'a pas d'amour au hasard,
Es gibt keine Liebe durch Zufall,
Ni de rencontres trop tard,
Noch Begegnungen zu spät,
Mais sois patient,
Aber sei geduldig,
Quand je me donne, c'est vraiment,
Wenn ich mich hingebe, dann richtig,
J'attendrai que tu m'attendes.
Ich werde warten, dass du auf mich wartest.
Tu auras le temps
Du wirst die Zeit haben
De prendre ce que tu veux prendre,
Zu nehmen, was du nehmen willst,
Tu auras le temps,
Du wirst die Zeit haben,
De nous faire avancer ensemble,
Uns gemeinsam voranzubringen,
Tant de gens se cherchent
So viele Leute suchen sich,
Se désirent, se suivent et se perdent,
Begehren sich, folgen sich und verlieren sich,
Donnons-nous la peine
Geben wir uns die Mühe,
De se découvrir, se connaître,
Uns zu entdecken, uns kennenzulernen,
Je ne laisserai pas l'amour au hasard,
Ich werde die Liebe nicht dem Zufall überlassen,
Ni qu'il soit trop tard,
Noch dass sie zu spät kommt,
Si la patience s'apprend,
Wenn man Geduld lernen kann,
J'apprendrai ce qu'est d'attendre.
Werde ich lernen, was Warten bedeutet.
Je prends
Ich nehme
Le temps
Die Zeit
Pour que tu m'attendes
Damit du auf mich wartest
Le temps
Die Zeit
Pour toi.
Für dich.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.