Paroles et traduction Covey - Stable Now
I
was
seventeen
when
I
first
Мне
было
семнадцать,
когда
я
впервые
Gave
up
on
myself
Разочаровался
в
себе
Never
really
cared
for
much
Никогда
по-настоящему
не
заботился
о
многом
But
I'm
glad
that
we
talk
Но
я
рад,
что
мы
разговариваем
And
I'm
sure
there's
nothing
wrong
И
я
уверен,
что
в
этом
нет
ничего
плохого
When
the
sun
beats
down
like
it
does
out
there
Когда
солнце
палит
так,
как
оно
палит
снаружи
And
these
days
are
fucking
long
И
эти
дни
чертовски
длинные
Getting
longer
too
as
the
years
fly
by
И
с
годами
становится
все
длиннее
We've
been
through
one
hell
of
a
lot
Мы
прошли
через
чертовски
многое
But
I
still
get
twisted
up
inside
Но
у
меня
все
равно
все
переворачивается
внутри
Whatever
that
means
Что
бы
это
ни
значило
And
you've
been
through
the
works
and
back
И
вы
прошли
через
все
работы
и
вернулись
обратно
Came
out
pretty
well
I'd
say
Вышло
довольно
неплохо,
я
бы
сказал
You're
stable
now
Сейчас
ты
в
стабильном
состоянии
Whatever
that
means
Что
бы
это
ни
значило
And
I
can't
set
foot
in
Boston
И
я
не
могу
ступить
ногой
в
Бостон
No,
the
streets
are
way
too
clean
Нет,
улицы
слишком
чистые
There's
a
lack
of
cracked
up
pavement
Здесь
не
хватает
растрескавшегося
тротуара
For
me
to
fall
and
break
my
knees
Чтобы
я
упал
и
разбил
себе
колени
Well
I'm
sure
there's
nothing
wrong
Что
ж,
я
уверен,
что
здесь
все
в
порядке
When
the
sun
beats
down
like
it
does
out
there
Когда
солнце
палит
так,
как
оно
палит
снаружи
And
these
days
are
fucking
long
И
эти
дни
чертовски
длинные
Getting
longer
too
as
the
years
fly
by
И
с
годами
становится
все
длиннее
We've
been
through
one
hell
of
a
lot
Мы
прошли
через
чертовски
многое
But
I
still
get
twisted
up
inside
Но
у
меня
все
равно
все
переворачивается
внутри
Whatever
that
means
Что
бы
это
ни
значило
And
you've
been
through
the
works
and
back
И
вы
прошли
через
все
работы
и
вернулись
обратно
Came
out
pretty
well
I'd
say
Вышло
довольно
неплохо,
я
бы
сказал
You're
stable
now
Сейчас
ты
в
стабильном
состоянии
Whatever
that
means
Что
бы
это
ни
значило
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Freeman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.