Covi Quintana - 1 Minuto 30 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Covi Quintana - 1 Minuto 30




1 Minuto 30
1 Minute 30
De solo mirarte me tiemblan las piernas
Just looking at you makes my legs tremble
De solo pensarte me pongo nerviosa
Just thinking of you makes me nervous
Nunca me había visto en los ojos de un ángel
I've never seen myself in the eyes of an angel
Aquí no andaba nada mal, pero llegaste
Things weren't so bad here, but you came
¿Cómo se supone que deba empezar?
How am I supposed to start?
Fuera lindo hablar de tus ojos, a′elante
It would be nice to talk about your eyes, go ahead
De todas tus pecas que al fin me conocen
About all your freckles that finally know me
De lo que soy cuando estás aquí
About what I am when you're here
De cómo me llamas sin decirme nada
About how you call me without saying anything
De lo que te gusta escuchar
About what you like to hear
De cada palabra que tengo atrapada
About every word that I have trapped
Y sin dudarlo muero aquí, muero aquí
And without hesitation I die here, I die here
De cada lenguaje que entiendes
About every language you understand
De cada ciudad que te enamoró y yo no
About every city that made you fall in love and not me
De todos los vuelos que das sin regreso
About all the flights you take with no return
Contigo el miedo a las alturas desapareció
With you, the fear of heights disappeared
De que si te quedas que sea a mi manera
If you stay, let it be my way
Que si alguien te espera le cuentes de
If someone is waiting for you, tell them about me
Por favor que no se nos pase el momento
Please don't let the moment pass us by
Si paras el tiempo hazlo aquí
If you stop time, do it here





Writer(s): Estefania Covadonga Ruiz Quintana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.