Paroles et traduction Cowboy Junkies - Blue Moon Revisited (Song For Elvis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Moon Revisited (Song For Elvis)
Голубая луна, вновь и вновь (Песня для Элвиса)
I
only
want
to
say
Я
хочу
лишь
сказать,
That
if
there
is
a
way
Что
если
есть
способ,
I
want
my
baby
back
with
me
Я
хочу,
чтобы
мой
милый
вернулся
ко
мне,
′Cause
he's
my
true
love
Ведь
он
моя
настоящая
любовь,
My
only
one
don′t
you
see?
Мой
единственный,
разве
ты
не
понимаешь?
And
on
that
fateful
day
И
в
тот
роковой
день,
Perhaps
in
the
new
sun
of
May
Возможно,
под
новым
майским
солнцем,
My
baby
walks
back
into
my
arms
Мой
милый
вернется
в
мои
объятия,
I'll
keep
him
beside
me
Я
буду
держать
его
рядом,
Forever
from
harm
Навсегда
оберегая
от
бед.
You
see
I
was
afraid
Видишь
ли,
я
боялась,
To
let
my
baby
stray
Позволить
моему
милому
уйти,
I
kept
him
too
tightly
by
my
side
Я
слишком
крепко
держала
его
рядом,
And
then
one
sad
day
И
однажды,
в
печальный
день,
He
went
away
and
he
died
Он
ушел
и
умер.
Blue
Moon,
you
saw
me
standing
alone
Голубая
луна,
ты
видела
меня
стоящей
в
одиночестве,
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
сердце,
Without
a
love
of
my
own
Без
любви
моей
собственной.
Blue
Moon,
you
knew
just
what
I
was
there
for
Голубая
луна,
ты
знала,
зачем
я
там
была,
You
heard
me
saying
a
prayer
for
Ты
слышала,
как
я
молилась
за
Someone
I
really
could
care
for
Того,
о
ком
я
действительно
могла
бы
заботиться.
I
only
want
to
say
Я
хочу
лишь
сказать,
That
if
there
is
a
way
Что
если
есть
способ,
I
want
my
baby
back
with
me
Я
хочу,
чтобы
мой
милый
вернулся
ко
мне,
'Cause
he′s
my
true
love
Ведь
он
моя
настоящая
любовь,
My
only
one
don′t
you
see?
Мой
единственный,
разве
ты
не
понимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Edward Timmins, Richard Rodgers, Lorenz Hart, Margo Timmins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.