Paroles et traduction Cowboy Junkies - Fairytale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
rock
and
a
field
and
a
dirty
sky.
Там
скала,
поле
и
грязное
небо.
I'm
still
as
corpse,
I′m
content
as
a
bride,
Я
неподвижна,
как
труп,
я
довольна,
как
невеста,
Thoughts
of
you
and
those
flyin'
shoes
Мысли
о
тебе
и
этих
летучих
башмаках
All
around
me.
Всё
вокруг
меня.
One
wrong
step
and
it's
a
long
way
down
Один
неверный
шаг,
и
это
долгий
путь
вниз,
So
I
triple
check
the
hand
holds,
stand
on
firmer
ground,
Поэтому
я
трижды
проверяю
опоры,
стою
на
твёрдой
земле,
But
it′s
not
so
easy
when
the
whole
mountains
Но
это
не
так
просто,
когда
вся
гора
Coming
down
on
you.
Рушится
на
тебя.
So
we
wait
for
the
morning
when
we′ll
stumble
on
the
truth.
Поэтому
мы
ждем
утра,
когда
наткнёмся
на
правду.
Probably
fail
to
recognize
it,
as
we're
digging
at
its
roots,
Вероятно,
не
узнаем
её,
когда
будем
копаться
в
её
корнях,
The
sorrow
and
the
anger
that
we′ve
sown
Печаль
и
гнев,
которые
мы
посеяли
In
the
fields
all
around
us.
На
полях
вокруг
нас.
Hey
little
princess,
hey
little
pea,
Эй,
маленькая
принцесса,
эй,
маленькая
горошина,
Come
down
from
your
tower
and
dance
with
me.
Спустись
со
своей
башни
и
потанцуй
со
мной.
Yah
you're
the
fairest
one
in
the
land.
Да,
ты
самая
прекрасная
в
этой
стране.
Try
on
this
glass
slipper
and
give
me
your
hand.
Примерь
эту
хрустальную
туфельку
и
дай
мне
свою
руку.
There′s
a
rock
and
a
field
and
a
collapsing
sky.
Там
скала,
поле
и
рушащееся
небо.
I'm
precious
as
a
snowman,
fragile
as
a
lie,
Я
драгоценна,
как
снеговик,
хрупка,
как
ложь,
Thoughts
of
you
and
those
flyin′
shoes
Мысли
о
тебе
и
этих
летучих
башмаках
All
around
me.
Всё
вокруг
меня.
I'm
afraid
of
the
anger
of
the
hard
twisted
heart
Я
боюсь
гнева
жестокого,
ожесточенного
сердца,
That
beats
in
the
chests
of
those
that
are
caught
Которое
бьется
в
груди
тех,
кто
попал
In
the
ruins
of
the
lives
of
those
В
руины
жизней
тех,
All
around
them.
Кто
вокруг
них.
I'm
sick
of
the
blood
and
I′m
sick
of
the
bleeding,
Мне
тошно
от
крови,
и
мне
тошно
от
кровотечения,
The
effort
it
takes
just
to
keep
on
dreaming
От
усилий,
которые
требуются,
чтобы
продолжать
мечтать
Of
better
days,
and
better
ways
О
лучших
днях
и
лучших
способах
Hey
little
princess,
hey
little
pea,
Эй,
маленькая
принцесса,
эй,
маленькая
горошина,
Come
down
from
your
tower
and
dance
with
me.
Спустись
со
своей
башни
и
потанцуй
со
мной.
Yah,
you′re
the
fairest
one
in
the
land.
Да,
ты
самый
прекрасный
в
этой
стране.
Try
on
this
glass
slipper
and
give
me
your
hand.
Примерь
эту
хрустальную
туфельку
и
дай
мне
свою
руку.
Hey
little
princess,
hey
little
pea,
Эй,
маленькая
принцесса,
эй,
маленькая
горошина,
Come
down
from
your
tower
and
dance
with
me
Спустись
со
своей
башни
и
потанцуй
со
мной.
Yah,
you're
the
fairest
one
in
the
land.
Да,
ты
самый
прекрасный
в
этой
стране.
Try
on
this
glass
slipper
and
give
me
your
hand.
Примерь
эту
хрустальную
туфельку
и
дай
мне
свою
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Edward Timmins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.