Cowboy Junkies - Ring On the Sill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cowboy Junkies - Ring On the Sill




She placed her ring on the sill,
Она положила кольцо на подоконник.
Dishes piled high
Тарелки свалены в кучу.
She′s on the front porch step
Она на крыльце.
And the air smells like snow
И воздух пахнет снегом.
She's thinking of the siege to come
Она думает о грядущей осаде.
And how she′ll miss those weekends
И как она будет скучать по этим выходным!
In the park with the sun on her face
В парке с Солнцем на лице.
And her book by her side and that
И ее книга рядом и это
Lingering taste that he left on her tongue
Затяжной вкус, который он оставил на ее языке.
He lifts his glass from the table
Он поднимает бокал со стола.
It leaves a ring where it stood
Она оставляет кольцо там, где стояла.
He sees the light from the window
Он видит свет из окна.
Caress her like he knows he should
Ласкай ее так, как он должен.
He's remembering the first time he kissed her
Он вспоминает, как впервые поцеловал ее.
And how he'd wake
И как он проснется
And immediately he′d miss her,
И сразу же он будет скучать по ней.
Like a spell, with each breath,
Словно заклинание, с каждым вздохом.
He′d taste her breath like a haunting,
Он ощущал ее дыхание, как привидение.
Irritating as hell
Чертовски раздражает
Do you remember when you'd pray
Ты помнишь, когда молился?
To never see the day
Чтобы никогда не увидеть этот день.
When someone would make you feel this way
Когда кто-то заставит тебя чувствовать себя так же.
′Cause you knew
Потому что ты знал
They would cut right through you
Они пронзили бы тебя насквозь.
And once inside, you were afraid they'd find
И, оказавшись внутри, ты боялась, что тебя найдут.
Nothing to hold on to
Не за что держаться.
He puts her ring on her finger,
Он надевает ей кольцо на палец.
She brushes back his hair
Она откидывает назад его волосы.
He takes a sip from his glass,
Он делает глоток из бокала.
She inhales the cold fall air
Она вдыхает холодный осенний воздух.
And they′re thinking of the long road ahead
И они думают о долгой дороге впереди.
And the strength that they will need
И сила, которая им понадобится.
Just to reach the end
Просто чтобы дойти до конца
And there in the silence they search for
И там, в тишине, они ищут ...
The balance between this fear that they feel
Баланс между этим страхом, который они чувствуют.
And a love that has graced their lives
И любовь, которая украсила их жизни.





Writer(s): Michael Timmins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.