Cowboy Junkies - Where Are You Tonight? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cowboy Junkies - Where Are You Tonight?




Where Are You Tonight?
Где ты сегодня ночью?
There's a young man in the corner playing 'Crazy' all night long
В углу сидит молодой человек и всю ночь играет "Crazy"
Quarters piled high upon the table
На столе гора мелочи
He orders Wild Turkey and with a quick wit and a smile
Он заказывает виски Wild Turkey и с остроумной улыбкой
He says, 'My darling, you're the one I'll drape in sable'
Говорит: "Дорогая, тебя одну я одену в соболя"
But his baseball cap and this bar-room rap
Но его бейсболка и барные байки
Tell me a different story
Рассказывают мне другую историю
That this is not my prince to grant all my wishes
Что он не мой принц, который исполнит все мои желания
Just another lonely country-boy grown weary of the night
Просто еще один одинокий деревенский парень, уставший от ночи
Just another boy with a sink full of dirty dishes
Просто еще один парень с раковиной, полной грязной посуды
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
When I left you in my dreams last night
Когда я оставила тебя во сне прошлой ночью
You promised me that we would be breaking free
Ты обещал мне, что мы вырвемся на свободу
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
He tells me of the back roads
Он рассказывает мне о проселочных дорогах
And how we'll drive them all night long
И как мы будем ехать по ним всю ночь напролет
How the days will fade and the moon will hang forever
Как дни будут меркнуть, а луна висеть вечно
And how the cloud of dust we'll kick up will linger like a song
И как облако пыли, которое мы поднимем, будет звучать, как песня
And the myth will grow about the two who refused to surrender
И будет расти миф о двоих, отказавшихся сдаться
Then I catch us in the bar-room mirror
Потом я вижу нас в зеркале бара
With his arm around my shoulder
С его рукой на моем плече
This girl I see has grown so unfamiliar
Эта девушка, которую я вижу, стала такой незнакомой
And as she stands to leave with a stranger by her side
И когда она встает, чтобы уйти с незнакомцем
She can't help but laugh at a life grown so peculiar
Она не может не смеяться над жизнью, ставшей такой странной
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
I don't think I can face tomorrow's light
Я не думаю, что смогу встретить завтрашний свет
Not knowing if you'll be there to guide me
Не зная, будешь ли ты рядом, чтобы вести меня
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
Where are you tonight?
Где ты сегодня ночью?
I think that I'll make it through all right,
Думаю, я справлюсь,
But I'd love to have you just one more time beside me
Но я бы хотела, чтобы ты был рядом со мной еще хоть раз





Writer(s): Timmins Michael Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.