Cowboy Troy - Somebody's Smilin' on Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cowboy Troy - Somebody's Smilin' on Me




(Feat. Big Kenny & Tim McGraw)
(Feat. Big Kenny & Tim McGraw)
Like dust in the wind, sand slips through your fingers.
Как пыль на ветру, песок ускользает сквозь пальцы.
Similar to shattered dreams that still linger.
Подобно разбитым мечтам, которые все еще живы.
Try to succeed in whatever you do,
Старайтесь преуспеть во всем, что бы вы ни делали,
But affairs of the past seem to laugh an' mark you.
Но дела прошлого, кажется, смеются и отмечают вас.
I'm worse than a has-been 'cause you say I never will be.
Я хуже, чем когда-либо был, потому что ты говоришь, что я никогда не буду.
I'm just tryin' to excel, so you fail me.
Я просто пытаюсь преуспеть, а ты меня подводишь.
'Cause boundaries are made to be broken.
Потому что границы созданы для того, чтобы их нарушать.
And I'm leavin' no but nay, say it's chokin',
И я ухожу, нет, но нет, говорю, что задыхаюсь
On the dust that I'm kickin' up behind me.
От пыли, которую поднимаю за собой.
It's diffcult findin' words to define me,
Трудно найти слова, чтобы описать меня,
But Hick-Hop Cowboy from the D-A double L A-S.
Но Ковбой ХИК-хоп из D-A double L A-S.
So fresh in the contest.
Так свежо в соревновании.
Rockin' stages like Guns n' Roses,
Зажигаю на сцене, как Guns n ' Roses,
I been flowin' since Madonna was strikin' poses.
Я теку с тех пор, как Мадонна принимала поразительные позы.
I can't quit now 'cause there's too much buzz,
Я не могу уйти сейчас, потому что вокруг слишком много шума.
Am I'm gettin' my chance because:
Неужели я получаю свой шанс, потому что:
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Count your blessin's, can't you see?
Считай свои благословения, разве ты не видишь?
He's smilin' on you and smilin' on me.
Он улыбается тебе и мне.
I remember the day, sittin' in the pews,
Я помню тот день, когда, сидя на скамье,
When I heard the Preacher sayin': "Spread the news."
я услышал, как проповедник сказал: "распространяйте новости".
I was feelin' the blues till I had a chance to choose.
Мне было грустно, пока у меня не появился шанс сделать выбор.
Now I feel the love to the soles of my shoes.
Теперь я чувствую любовь к подошвам своих ботинок.
Try to walk in the path of a guidin' light:
Попробуй идти по пути путеводного света:
I thank the Lord for everything when I pray at night.
Я благодарю Господа за все, когда молюсь ночью.
'Cause I can feel His strength, I can feel His power.
Потому что я чувствую его силу, я чувствую его силу.
He's the one I turn to in my darkest hour.
Он тот, к кому я обращаюсь в самый темный час.
Try to be a good man, never called a saint:
Старайся быть хорошим человеком, никогда не называй себя святым.:
Never walked on water so I know I ain't.
Я никогда не ходил по воде, так что я знаю, что это не так.
I might swim in the whiskey
Я могу купаться в виски.
But I'm bathed in the blood of The Man.
Но я купаюсь в крови этого человека.
If you want peace, raise your hand.
Если хочешь мира, подними руку.
And when Heaven comes, it won't be no drama,
И когда придут небеса, не будет никакой драмы.
And if you see Her first, say hi to the Momma.
И если ты увидишь ее первой, передай привет маме.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Count your blessin's, can't you see?
Считай свои благословения, разве ты не видишь?
He's smilin' on you and smilin' on me.
Он улыбается тебе и мне.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Count your blessin's, can't you see?
Считай свои благословения, разве ты не видишь?
He's smilin' on you.
Он улыбается тебе.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Somebody's smilin' on me.
Кто-то улыбается мне.
Count your blessin's, can't you see?
Считай свои благословения, разве ты не видишь?
He's smilin' on you. He's smilin' on me.
Он улыбается тебе, он улыбается мне.
Yeah
Да





Writer(s): Warren Brad Douglas, Warren Brett Daniel, Coleman Troy Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.