Paroles et traduction Coy Sifuentes - Ahí Donde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
sigo
aquí
viviendo
del
recuerdo
И
я
всё
ещё
здесь,
живу
воспоминаниями,
Pensando
en
lo
que
pudo
ser
y
no
fue
Думая
о
том,
что
могло
бы
быть,
но
не
случилось,
En
como
se
nos
fue
О
том,
как
это
у
нас
ушло.
Y
sigo
aqui
muriendo
por
dentro
con
ganas
sin
fuerza
y
sin
dormir
И
я
всё
ещё
здесь,
умираю
внутри,
с
желанием,
но
без
сил
и
без
сна,
Sin
fuerza
y
sin
dormir
Без
сил
и
без
сна.
Donde
te
despediste
de
tu
ex
Там,
где
ты
попрощалась
со
своим
бывшим,
Ahi
donde
le
hiciste
el
amor
por
primera
vez
Там,
где
ты
впервые
занялась
с
ним
любовью,
Y
por
ultima
И
в
последний
раз.
Donde
te
convertiste
en
victima
Там,
где
ты
стала
жертвой,
Donde
se
enamoro
de
ti
tu
amiga
intima
Где
в
тебя
влюбилась
твоя
близкая
подруга.
El
momento
donde
fuiste
culpable
Момент,
когда
ты
была
виновата,
Ahi
donde
te
enseñaste
a
perdonar
lo
imperdonable
Там,
где
ты
научилась
прощать
непростительное.
Aquel
recuerdo
que
menos
te
gusta
То
воспоминание,
которое
тебе
меньше
всего
нравится.
El
mio
fue
cuando
me
di
cuenta
que
superman
también
se
asusta
Моим
было,
когда
я
понял,
что
даже
Супермен
боится.
Te
diste
cuenta
que
la
vida
era
justa
Ты
поняла,
что
жизнь
справедлива.
Me
cogí
a
la
guapa
despues
de
bailar
con
la
robusta
Я
переспал
с
красоткой
после
танца
с
пышкой.
Ahi
en
ese
lugar
tan
bonito
y
tan
triste
donde
la
tocaron
por
primera
vez
y
que
tu
fuiste
Там,
в
том
красивом
и
грустном
месте,
где
тебя
впервые
тронули,
и
это
был
я.
Donde
sentiste
impotencia
y
te
sentiste
incapaz
Где
ты
почувствовала
бессилие
и
свою
неспособность,
Donde
perdiste
la
inocencia
para
encontrar
la
paz
Где
ты
потеряла
невинность,
чтобы
обрести
покой.
Captaste
el
significado
de
una
foto
y
recordaste
el
pulso
fragil
de
un
corazon
roto
Ты
уловила
смысл
фотографии
и
вспомнила
хрупкий
пульс
разбитого
сердца.
Decidi
buscar
a
Jesucristo
desde
entonces
se
encuentra
a
mi
lado
pero
cabron
nunca
lo
he
visto
Я
решил
искать
Иисуса
Христа,
с
тех
пор
он
рядом
со
мной,
но,
чёрт
возьми,
я
его
никогда
не
видел.
Lo
se
porque
respiro
y
resisto
y
porque
se
que
un
dia
me
va
a
llamar
y
tengo
que
estar
listo,
amén
Я
знаю,
потому
что
дышу
и
сопротивляюсь,
и
потому
что
знаю,
что
однажды
он
мне
позвонит,
и
я
должен
быть
готов,
аминь.
Y
sigo
aquí
viviendo
del
recuerdo
И
я
всё
ещё
здесь,
живу
воспоминаниями,
Pensando
en
lo
que
pudo
ser
y
no
fue
Думая
о
том,
что
могло
бы
быть,
но
не
случилось,
En
como
se
nos
fue
О
том,
как
это
у
нас
ушло.
Y
sigo
aqui
muriendo
por
dentro
con
ganas
sin
fuerza
y
sin
dormir
И
я
всё
ещё
здесь,
умираю
внутри,
с
желанием,
но
без
сил
и
без
сна,
Sin
fuerza
y
sin
dormir
Без
сил
и
без
сна.
Donde
creaste
la
mejor
de
tus
obras
Там,
где
ты
создала
свою
лучшую
работу,
Ahi
donde
la
gente
mataria
por
las
obras
Там,
где
люди
убили
бы
за
работы,
Ahi
donde
ensaya
su
canto
en
secreto
los
mudos
Там,
где
немые
тайно
репетируют
свои
песни,
Ahi
donde
se
enseñan
a
volar
los
sancudos
Там,
где
комары
учатся
летать.
Cuando
te
diste
cuenta
que
beber
no
era
suficiente
Когда
ты
поняла,
что
пить
недостаточно,
Se
te
junto
lo
pendejo
con
lo
valiente
В
тебе
смешалась
глупость
с
отвагой.
Se
te
metieron
mil
cosas
en
la
cabeza
Тысяча
мыслей
пронеслась
в
твоей
голове,
Lo
intentaste
y
perdiste
todo
por
ser
diferente
Ты
пыталась
и
потеряла
всё,
пытаясь
быть
другой.
Mejor
piensa
en
un
campionato
o
en
aquella
chica
que
te
cambio
la
vida
en
un
rato
Лучше
подумай
о
чемпионате
или
о
той
девушке,
которая
изменила
твою
жизнь
за
мгновение.
Pregunta
por
ella
sal
a
buscarla
reconquistala
Спроси
о
ней,
найди
её,
верни
её
себе.
Vamos
a
hacer
que
corte
a
su
vato
Давай
сделаем
так,
чтобы
она
бросила
своего
парня.
Mi
vida
es
un
melodrama
Моя
жизнь
- мелодрама.
Pastillas
para
no
soñar
encuentro
una
caguama
Таблетки,
чтобы
не
видеть
снов,
я
нахожу
бутылку
пива.
He
perdido
todo
por
quedarme
con
mi
orgullo
Я
потерял
всё,
цепляясь
за
свою
гордость.
El
problema
es
que
al
dormir
ya
no
hay
nadie
al
lado
tu
tuyo
Проблема
в
том,
что
когда
я
засыпаю,
рядом
больше
никого
нет,
твоей.
Decidi
buscarme
a
mi
mismo
Я
решил
искать
себя,
Saludarme
ser
mi
amigo
Поздороваться
с
собой,
стать
своим
другом.
Al
final
solo
soy
mi
testigo
В
конце
концов,
я
всего
лишь
свой
свидетель.
Dios
esta
conmigo
Бог
со
мной.
El
me
bendice
yo
me
maldigo
Он
благословляет
меня,
я
проклинаю
себя.
No
se
como
perdonarme
y
aquí
sigo
Я
не
знаю,
как
простить
себя,
и
я
всё
ещё
здесь.
Y
sigo
aquí
viviendo
del
recuerdo
И
я
всё
ещё
здесь,
живу
воспоминаниями,
Pensando
en
lo
que
pudo
ser
y
no
fue
Думая
о
том,
что
могло
бы
быть,
но
не
случилось,
En
como
se
nos
fue
О
том,
как
это
у
нас
ушло.
Y
sigo
aqui
muriendo
por
dentro
con
ganas
sin
fuerza
y
sin
dormir
И
я
всё
ещё
здесь,
умираю
внутри,
с
желанием,
но
без
сил
и
без
сна,
Sin
fuerza
y
sin
dormir
Без
сил
и
без
сна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Round 12
date de sortie
15-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.