Paroles et traduction Coy Sifuentes - Real Academia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Academia
Royal Academy
Yo
entiendo
que
te
sientas
feo
cuando
rapeo
si
I
understand
you
feel
ugly
when
I
rap,
yes,
Veo
que
meo
el
deseo
que
tienes
de
ser
el
chido
I
see
I
pee
on
the
desire
you
have
to
be
the
cool
one.
A
mí
dormido
se
me
ocurren
temas
frases
me
Themes
and
phrases
come
to
me
in
my
sleep,
Las
guardo
las
mejoro
y
ya
despierto
las
despido
I
keep
them,
I
improve
them,
and
when
I
wake
up,
I
dismiss
them.
Así
ha
Sido
he
convencido
a
la
grada
nada
That's
how
it
has
been,
I've
convinced
the
stands,
nothing
Les
desagrada
cada
que
práctico
este
ejercicio
Displeases
them
every
time
I
practice
this
exercise.
Y
claro
que
tengo
el
descaro
de
tomar
un
flow
And
of
course
I
have
the
nerve
to
take
a
flow
Distinto
cada
tema
toma
trama
tronco
donde
me
oficio
Different
each
theme,
takes
shape,
trunk
where
I
officiate.
Son
matemáticas
de
vida
antes
de
tener
mal
métrica
prefiero
tener
sida
It's
life
mathematics,
before
having
bad
metrics,
I'd
rather
have
AIDS.
A
mí
dama
de
honor
la
rina
la
manejo
con
My
maid
of
honor,
the
rhyme,
I
handle
it
with
Estilo
disciplina
descaro
rutina
y
lo
que
pida
Style,
discipline,
nerve,
routine
and
whatever
she
asks
for.
Hoy
desayune
diccionario
cague
poesía
y
pase
a
saludar
al
escenario
Today
I
had
dictionary
for
breakfast,
I
shit
poetry
and
went
to
greet
the
stage.
Con
cada
serio
y
optimistas
podemos
With
every
serious
and
optimist,
we
can
Ser
presidentes
o
podemos
ser
taxistas
Be
presidents
or
we
can
be
taxi
drivers.
Es
por
amor
por
lo
que
he
venido
mira
nunca
estuve
It's
for
love
that
I've
come,
look,
I
was
never
Derrotado
Real
Academia
mato
el
pasado
hoy
estoy
comprometido
Defeated,
Royal
Academy,
I
kill
the
past,
today
I'm
committed.
Es
por
amor
por
lo
que
he
venido
mira
nunca
estuve
It's
for
love
that
I've
come,
look,
I
was
never
Derrotado
Real
Academia
mato
el
pasado
hoy
estoy
comprometido
Defeated,
Royal
Academy,
I
kill
the
past,
today
I'm
committed.
Apartando
de
enmedio
lo
que
no
sirve
los
perjuicios
los
deshice
con
Setting
aside
what
doesn't
serve,
the
prejudices
I
undid
with
Un
verso
me
declaro
converso
del
A
verse,
I
declare
myself
a
convert
of
Rap
llegando
este
juego
sin
ningún
plan
Rap,
arriving
at
this
game
without
any
plan.
Solo
dejándome
fluir
fui
el
aprendiz
luego
el
maestro
cabalgando
con
Just
letting
myself
flow,
I
was
the
apprentice
then
the
master,
riding
with
Mi
destacamento
de
lírica
prolifica
vas
My
detachment
of
prolific
lyrics,
you're
A
necesitar
más
que
una
lectura
analítica
Going
to
need
more
than
an
analytical
reading.
Enfocando
el
lente
para
captar
la
atención
del
público
presente
Focusing
the
lens
to
capture
the
attention
of
the
present
audience
Que
disfruta
de
este
show
buscando
elocuencia
en
el
sonido
perfección
That
enjoys
this
show,
seeking
eloquence
in
the
sound,
perfection.
Prendan
el
cerillo
incienso
relajación
a
estas
alturas
todo
colapso
Light
the
match,
incense,
relaxation,
at
this
point
everything
collapses.
Sublevar
a
los
mc's
reales
esa
es
la
misión
para
To
raise
the
real
MCs,
that's
the
mission
to
Acabar
con
todo
lo
insano
que
se
volvió
el
hijo
hop
End
everything
insane
that
hip
hop
has
become.
Es
por
amor
por
lo
que
he
venido
mira
nunca
estuve
It's
for
love
that
I've
come,
look,
I
was
never
Derrotado
Real
Academia
mato
el
pasado
hoy
estoy
comprometido
Defeated,
Royal
Academy,
I
kill
the
past,
today
I'm
committed.
Es
por
amor
por
lo
que
he
venido
mira
nunca
estuve
It's
for
love
that
I've
come,
look,
I
was
never
Derrotado
Real
Academia
mato
el
pasado
hoy
estoy
comprometido
Defeated,
Royal
Academy,
I
kill
the
past,
today
I'm
committed.
Si
no
pones
los
Jon
rones
yo
entonces
robaré
las
bases
If
you
don't
put
the
Jon
rums,
then
I'll
steal
the
bases
Porque
hay
cosas
en
la
vida
que
no
te
dan
segundo
chances
Because
there
are
things
in
life
that
don't
give
you
second
chances.
Nada
se
piensa
que
es
un
tanque
agachense
antes
que
les
dispare
Don't
think
it's
a
tank,
duck
before
it
shoots
you.
Las
mejores
cosas
siempre
van
en
pares
y
si
The
best
things
always
come
in
pairs
and
if
Agregas
una
más
habrá
suficiente
pa'l
viaje
You
add
one
more
there
will
be
enough
for
the
trip
Con
el
coyote
en
punto
de
la
una
tres
With
the
coyote
at
one-thirty,
Lunáticos
ayudando
en
la
oscuridad
a
la
luna
Three
lunatics
helping
the
moon
in
the
dark.
Comprometido
con
que
el
juego
sea
un
negocio
Committed
to
making
the
game
a
business
Aunque
este
tirado
en
un
sofá
nunca
me
gana
el
ocio
Even
if
I'm
lying
on
a
sofa,
idleness
never
wins
me.
No
tengo
socios
somos
Espartanos
cabro.
I
don't
have
partners,
we
are
Spartans,
bro.
S
en
flow
y
estilo
terminan
en
un
pantano
Shitty
in
flow
and
style
end
up
in
a
swamp.
Saquen
la
mano
pa
que
puedan
rescatarlos
porque
Lend
a
hand
so
they
can
be
rescued
because
Cuando
menos
lo
piensen
ya
se
los
habrá
llevado
el
pasado
When
you
least
expect
it,
the
past
will
have
already
taken
them.
Mi
único
trabajo
en
la
vida
ha
Sido
de
jefe
My
only
job
in
life
has
been
as
a
boss
Aunque
un
tiempo
fui
gepeto
moldie
varios
juguetes
Although
for
a
while
I
was
Geppetto,
I
molded
several
toys.
Clavaron
sus
narices
en
sus
cul.
They
stuck
their
noses
in
their
asses.
S
cometieron
hard
a
Kity
entre
mentiras
y
estornudos
They
committed
hard
on
Kitty
between
lies
and
sneezes.
Es
por
amor
por
lo
que
he
venido
mira
nunca
estuve
It's
for
love
that
I've
come,
look,
I
was
never
Derrotado
Real
Academia
mato
el
pasado
hoy
estoy
comprometido
Defeated,
Royal
Academy,
I
kill
the
past,
today
I'm
committed.
Es
por
amor
por
lo
que
he
venido
mira
nunca
estuve
It's
for
love
that
I've
come,
look,
I
was
never
Derrotado
Real
Academia
mato
el
pasado
hoy
estoy
comprometido
Defeated,
Royal
Academy,
I
kill
the
past,
today
I'm
committed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Round 12
date de sortie
15-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.