Coy Sifuentes - Real Academia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coy Sifuentes - Real Academia




Real Academia
Royal Academy
Yo entiendo que te sientas feo cuando rapeo si
I understand you feel ugly when I rap, yes,
Veo que meo el deseo que tienes de ser el chido
I see I pee on the desire you have to be the cool one.
A dormido se me ocurren temas frases me
Themes and phrases come to me in my sleep,
Las guardo las mejoro y ya despierto las despido
I keep them, I improve them, and when I wake up, I dismiss them.
Así ha Sido he convencido a la grada nada
That's how it has been, I've convinced the stands, nothing
Les desagrada cada que práctico este ejercicio
Displeases them every time I practice this exercise.
Y claro que tengo el descaro de tomar un flow
And of course I have the nerve to take a flow
Distinto cada tema toma trama tronco donde me oficio
Different each theme, takes shape, trunk where I officiate.
Son matemáticas de vida antes de tener mal métrica prefiero tener sida
It's life mathematics, before having bad metrics, I'd rather have AIDS.
A dama de honor la rina la manejo con
My maid of honor, the rhyme, I handle it with
Estilo disciplina descaro rutina y lo que pida
Style, discipline, nerve, routine and whatever she asks for.
Hoy desayune diccionario cague poesía y pase a saludar al escenario
Today I had dictionary for breakfast, I shit poetry and went to greet the stage.
Con cada serio y optimistas podemos
With every serious and optimist, we can
Ser presidentes o podemos ser taxistas
Be presidents or we can be taxi drivers.
Es por amor por lo que he venido mira nunca estuve
It's for love that I've come, look, I was never
Derrotado Real Academia mato el pasado hoy estoy comprometido
Defeated, Royal Academy, I kill the past, today I'm committed.
Es por amor por lo que he venido mira nunca estuve
It's for love that I've come, look, I was never
Derrotado Real Academia mato el pasado hoy estoy comprometido
Defeated, Royal Academy, I kill the past, today I'm committed.
Apartando de enmedio lo que no sirve los perjuicios los deshice con
Setting aside what doesn't serve, the prejudices I undid with
Un verso me declaro converso del
A verse, I declare myself a convert of
Rap llegando este juego sin ningún plan
Rap, arriving at this game without any plan.
Solo dejándome fluir fui el aprendiz luego el maestro cabalgando con
Just letting myself flow, I was the apprentice then the master, riding with
Mi destacamento de lírica prolifica vas
My detachment of prolific lyrics, you're
A necesitar más que una lectura analítica
Going to need more than an analytical reading.
Enfocando el lente para captar la atención del público presente
Focusing the lens to capture the attention of the present audience
Que disfruta de este show buscando elocuencia en el sonido perfección
That enjoys this show, seeking eloquence in the sound, perfection.
Prendan el cerillo incienso relajación a estas alturas todo colapso
Light the match, incense, relaxation, at this point everything collapses.
Sublevar a los mc's reales esa es la misión para
To raise the real MCs, that's the mission to
Acabar con todo lo insano que se volvió el hijo hop
End everything insane that hip hop has become.
Es por amor por lo que he venido mira nunca estuve
It's for love that I've come, look, I was never
Derrotado Real Academia mato el pasado hoy estoy comprometido
Defeated, Royal Academy, I kill the past, today I'm committed.
Es por amor por lo que he venido mira nunca estuve
It's for love that I've come, look, I was never
Derrotado Real Academia mato el pasado hoy estoy comprometido
Defeated, Royal Academy, I kill the past, today I'm committed.
Si no pones los Jon rones yo entonces robaré las bases
If you don't put the Jon rums, then I'll steal the bases
Porque hay cosas en la vida que no te dan segundo chances
Because there are things in life that don't give you second chances.
Nada se piensa que es un tanque agachense antes que les dispare
Don't think it's a tank, duck before it shoots you.
Las mejores cosas siempre van en pares y si
The best things always come in pairs and if
Agregas una más habrá suficiente pa'l viaje
You add one more there will be enough for the trip
Con el coyote en punto de la una tres
With the coyote at one-thirty,
Lunáticos ayudando en la oscuridad a la luna
Three lunatics helping the moon in the dark.
Comprometido con que el juego sea un negocio
Committed to making the game a business
Aunque este tirado en un sofá nunca me gana el ocio
Even if I'm lying on a sofa, idleness never wins me.
No tengo socios somos Espartanos cabro.
I don't have partners, we are Spartans, bro.
S en flow y estilo terminan en un pantano
Shitty in flow and style end up in a swamp.
Saquen la mano pa que puedan rescatarlos porque
Lend a hand so they can be rescued because
Cuando menos lo piensen ya se los habrá llevado el pasado
When you least expect it, the past will have already taken them.
Mi único trabajo en la vida ha Sido de jefe
My only job in life has been as a boss
Aunque un tiempo fui gepeto moldie varios juguetes
Although for a while I was Geppetto, I molded several toys.
Clavaron sus narices en sus cul.
They stuck their noses in their asses.
S cometieron hard a Kity entre mentiras y estornudos
They committed hard on Kitty between lies and sneezes.
Es por amor por lo que he venido mira nunca estuve
It's for love that I've come, look, I was never
Derrotado Real Academia mato el pasado hoy estoy comprometido
Defeated, Royal Academy, I kill the past, today I'm committed.
Es por amor por lo que he venido mira nunca estuve
It's for love that I've come, look, I was never
Derrotado Real Academia mato el pasado hoy estoy comprometido
Defeated, Royal Academy, I kill the past, today I'm committed.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.