Coyote Grace - Ghost Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coyote Grace - Ghost Boy




Ghost Boy
Парень-призрак
Feel the moment come, let it pass along
Чувствую, как приходит мгновение, позволяю ему пройти сквозь меня.
I remember the first one, the very first day
Помню первое мгновение, самый первый день.
There was someone here, when I came she disappeared
Здесь кто-то был, но когда я пришла, он исчез.
I catch a glimpse in what people say
Я ловлю обрывки фраз людей.
I am a self-made man, born with my two hands
Я сама себя создала, родилась со своими двумя руками.
I been waiting for so long to finally stand
Я так долго ждала, чтобы, наконец, встать на ноги.
But I have no history, one day I just came to be
Но у меня нет прошлого, в один прекрасный день я просто появилась.
I barely know who I am
Я едва знаю, кто я.
I walk down these halls, nobody knows my name
Я иду по этим коридорам, никто не знает моего имени.
I know this place like it was mine, too
Я знаю это место, как свое собственное.
She is everywhere, I turn a shade of blue
Он повсюду, я становлюсь бледной, как полотно.
I didn't come back here to stay
Я вернулась сюда не для того, чтобы остаться.
I'm just a ghost boy walking through
Я всего лишь девушка-призрак, блуждающая по свету.
My eyes are opening, I seen what I can bring
Мои глаза открываются, я вижу, что могу принести в этот мир.
I'm growing strong and I want to learn to do many things
Я становлюсь сильнее и хочу научиться делать многому.
But words don't come to me half as easily
Но слова даются мне не так легко,
As they did for her when she would sing
Как они давались ему, когда он пел.
Take me away to a place
Забери меня туда,
Where my name goes with my face
Где мое имя будет с моим лицом.
It ain't far away, my other name
Это не так далеко, мое другое имя,
My other face, slowly erase
Мое другое лицо, медленно стираются.
And the big bang is gone
И Большой взрыв прошел,
And I look you in the eye
И я смотрю тебе в глаза.
I ain't nothing special now
Я больше не особенная,
No, I'm just another guy
Нет, я просто такая же, как все.
And we all have said 'goodnight'
И мы все сказали «спокойной ночи»,
And we all begin to roam
И мы все начинаем бродить.
We all realize that you can't
Мы все понимаем, что не можем,
We can never
Мы никогда не сможем,
No, we're never going home
Нет, мы никогда не вернемся домой.
No, we're never going home
Нет, мы никогда не вернемся домой.
I awake each day, life gives and takes away
Я просыпаюсь каждый день, жизнь дает и отнимает.
I'm staying sane by talking through under the moon
Я сохраняю рассудок, разговаривая с луной.
I don't cry as much anymore, though I don't know what's in store
Я больше не плачу так сильно, хоть и не знаю, что меня ждет,
But I wish she hadn't left here so soon
Но мне жаль, что он ушел так скоро.





Writer(s): Joe Stevens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.