Paroles et traduction Coyote Grace - Young and Dumb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young and Dumb
Молодой и глупый
Good
morning,
blues
Доброе
утро,
грусть,
Fancy
waking
up
here
next
to
you
Как
мило
проснуться
здесь
рядом
с
тобой.
Do
you
think
you
could
help
me
find
my
shoes?
Не
поможешь
найти
мне
туфли?
I
must
be
a
sight,
I
can't
look
my
best
here
in
this
Должно
быть,
на
меня
без
слез
не
взглянешь.
Bright,
bright
morning
light,
it
ain't
right
Этот
яркий,
яркий
утренний
свет...
что-то
не
то.
So
hit
the
streets,
it's
time
to
go
Так
что
выходим
на
улицу,
пора
идти.
Lift
up
your
head,
and
remember
what
you
know
Подними
голову
и
вспомни,
что
ты
знаешь.
'Cause
everyone
could
see
right
through
if
they
wanted
to
Ведь
каждый
мог
бы
увидеть
тебя
насквозь,
если
бы
захотел.
To
what
you
think
you
hide
Увидеть
то,
что
ты
пытаешься
скрыть.
What
it's
said
and
done,
young
and
dumb,
Что
бы
ни
было
сказано
и
сделано,
молодой
и
глупый,
You're
lucky
to
be
alive
Тебе
повезло,
что
ты
вообще
жив.
You
were
so
ready
to
take
your
bow
Ты
был
так
готов
выйти
на
поклон,
But
you
went
up
to
the
plate,
you
struck
out
Но
ты
подошел
к
черте
и
потерпел
неудачу.
Hey
baby,
ain't
you
sorry
now
Эй,
малыш,
неужели
ты
не
жалеешь
сейчас?
The
rolling
road
Дорога
впереди,
Lay
out
before
you,
heavy
as
your
load
Лежит
перед
тобой,
тяжелая,
как
твоя
ноша.
Don't
you
got
what
you
need?
Разве
у
тебя
нет
того,
что
нужно?
A
god,
a
grace,
and
a
purpose,
so
godspeed
Бога,
благодати
и
цели,
так
что
счастливого
пути.
Fall
down
to
your
knees
Упади
на
колени.
Show
your
face
to
the
morning
sky
Покажи
свое
лицо
утреннему
небу
And
throw
your
arms,
open
them
wide
И
раскинь
руки,
широко
распахнув
их.
Cause
everything
is
heaven
and
hell
Потому
что
все
есть
рай
и
ад
And
everywhere
in
between
И
все,
что
между
ними.
And
what
you
bring
is
what
you
brought,
И
то,
что
ты
приносишь,
- это
то,
что
ты
принес,
So,
put
it
on
the
table
and
sing
Так
что
выложивай
все
на
стол
и
пой.
Your
life
ain't
pretty,
but
you
came
back
around
Твоя
жизнь
некрасива,
но
ты
вернулся,
So,
you
kicked
the
family
dog
around
Ты
гонял
семейного
пса.
Well,
hey
baby,
ain't
you
sorry
now?
Ну,
малыш,
неужели
ты
не
жалеешь
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.