Coyote Jo Bastard feat. Sfera Ebbasta & Leto (PSO Thug) - Daddy feat. Sfera Ebbasta & Leto (de PSO Thug) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coyote Jo Bastard feat. Sfera Ebbasta & Leto (PSO Thug) - Daddy feat. Sfera Ebbasta & Leto (de PSO Thug)




Daddy feat. Sfera Ebbasta & Leto (de PSO Thug)
Папочка feat. Sfera Ebbasta & Leto (из PSO Thug)
Oh, oh, ohoh (skkrtt skrrtt)
Ох, ох, о-ох (скрртт скрртт)
Daddy, daddy ma per lei sei Teddy
Папочка, папочка, но для неё ты Тедди
Daddy, daddy, ma per lei sei Teddy
Папочка, папочка, но для неё ты Тедди
Orsacchiotto Trudi coi vestiti trendy
Плюшевый мишка в модных шмотках
A lei dico: "Scegli tra Vuitton e Fendi"
Я ей говорю: "Выбирай между Vuitton и Fendi"
No, non prendermi il cell, lo so poi ti offendi
Нет, не бери мой телефон, я знаю, ты потом обидишься
Un po' te la prendi, hey
Ты немного обижаешься, эй
Champs-Élysées con i miei
Елисейские Поля с моими
Uber, Hugo Boss, only you can mon amour
Uber, Hugo Boss, only you can, моя любовь
Moncler Rouge, OG kush o Lulu
Moncler Rouge, OG Kush или Lulu
Daddy, daddy woo
Папочка, папочка, ву
Mille tipe sull'iPhone
Тысяча цыпочек в iPhone
Daddy, daddy, daddy, daddy
Папочка, папочка, папочка, папочка
Andiamo a letto sotto l'effetto dell'euphon
Идём в кровать под кайфом
Niente Moët & Chandon
Никакого Moët & Chandon
Hotel cinque stelle che affaccia sul Duomo
Пятизвездочный отель с видом на Дуомо
Lo so che con lui non è nulla di buono
Я знаю, что с ним ничего хорошего
Daddy, Goyard
Папочка, Goyard
In giro mi serve un bodyguard
Мне нужен телохранитель
Double bang, jungle gang
Double bang, jungle gang
Billion Headz Money
Billion Headz Money
Daddy, Goyard
Папочка, Goyard
In giro mi serve un bodyguard
Мне нужен телохранитель
Double bang, jungle gang
Double bang, jungle gang
Billion Headz Money
Billion Headz Money
Daddy, daddy, babe
Папочка, папочка, детка
Cette bitches a reconnu le gang
Эти сучки узнали банду
De cette OG elle est devenu dingue
От этой дури она свихнулась
Daddy n'hésite pas à dégainer ce flingue (hey)
Папочка, не стесняйся достать ствол (эй)
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
(Je suis dedans depuis tout petit)
в деле с самого детства)
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
(Je suis dedans depuis tout petit)
в деле с самого детства)
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Flexine, bless, gestuelle comme un ATL
Выпендриваюсь, благословляю, жестикулирую как ATL
Petit magmun glock du grand père
Маленький магнум, глок деда
Tu vas géchar ton gun pour t'occuper de ce traître
Ты разрядишь свой ствол, чтобы разобраться с этим предателем
Crik, bang, c'est la danse du brolik (bang)
Крик, бах, это танец братвы (бах)
Paris c'est miné même si t'es galbé
Париж заминирован, даже если ты красотка
Coup de crosse t'es fini
Удар прикладом ты кончена
Pourquoi me porter l'oeil? Pourquoi tant de jalousie?
Зачем смотреть на меня? Почему столько зависти?
En Xi sur le périph' je me noie dans les niece
В Xi на кольцевой я тону в сучках
Sous crack una ce défonce comme pas permis
Под крэком они обдалбываются как не в себя
La gros chate au rappeur ici tout est permis
Толстая кошка рэперу, здесь всё позволено
Yellow sont ces illets-bi
Желтые это её глаза
Revedeur vert de molly
Мечтатель, зеленый от molly
Les shlags sont biens servis
Шлюхи хорошо обслуживаются
Sa bitch l'appelle Daddy
Его сучка зовет его Папочкой
Rari rari rari
Рари рари рари
Whipping dans la cuisine
Взбиваю на кухне
Daddy daddy daddy daddy
Папочка папочка папочка папочка
Bigotis comme Diddy
Усы как у Diddy
Beaucoup d'diamant ouai ça brille (ouai ça brille)
Много бриллиантов, да, они блестят (да, они блестят)
Daddy daddy daddy daddy
Папочка папочка папочка папочка
Daddy a beaucoup d'ennemis
У папочки много врагов
Daddy, daddy, babe
Папочка, папочка, детка
Cette bitches a reconnu le gang
Эти сучки узнали банду
De cette OG elle est devenu dingue
От этой дури она свихнулась
Daddy n'hésite pas à dégainer ce flingue (hey)
Папочка, не стесняйся достать ствол (эй)
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
(Je suis dedans depuis tout petit)
в деле с самого детства)
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
(Je suis dedans depuis tout petit)
в деле с самого детства)
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy daddy daddy daddy
Папочка папочка папочка папочка
Le mouvement de ma liasse qui s'éparpille
Движение моей пачки, которая разлетается
Daddy daddy daddy daddy
Папочка папочка папочка папочка
Le pot, le crack et la sine-cui
Трава, крэк и сине-кюи (sine-cui - вероятно, искаженное "sine qua non" - необходимое условие)
Je suis dedans depuis tout petit
Я в деле с самого детства
La douleur de maman dans le sang
Боль мамы в крови
Mon gars veulent gobelets remplis
Мои парни хотят полные стаканы
Beaucoup trop d'amour pour le gang
Слишком много любви к банде
Je m'occupe de toi, je m'occupe du rrain-te
Я позабочусь о тебе, я позабочусь о районе
Le premier qui parle finit ligoté
Первый, кто заговорит, будет связан
Mes démons ne sont pas encore soulagés
Мои демоны еще не успокоились
Suces encore un peu j'écrase sur ton nez
Соси еще немного, я давлю на твой нос
On est dedans j'en rêvais tant
Мы в деле, я так об этом мечтал
Broliqué gang dans la queban
Братва в Квебеке
Askip certains reufrés ont géchan
Говорят, некоторые братья облажались
Askip d'une bitches t'es devenu dingue
Говорят, из-за сучки ты свихнулся
Embrouille cocaine Daddy nettoie son calibre
Разборка, кокаин, Папочка чистит свой калибр
Encore plus d'élastique que je suis dedans depuis tout petit
Еще больше резинок, ведь я в деле с самого детства
Parles-nous que de chiffre, bénéfice
Говори нам только о цифрах, о прибыли
Daddy, daddy, daddy, daddy
Папочка, папочка, папочка, папочка
Daddy, daddy, eh, eh
Папочка, папочка, эй, эй
Daddy, daddy, babe
Папочка, папочка, детка
Cette bitches a reconnu le gang
Эти сучки узнали банду
De cette OG elle est devenu dingue
От этой дури она свихнулась
Daddy n'hésite pas à dégainer ce flingue (hey)
Папочка, не стесняйся достать ствол (эй)
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
(Je suis dedans depuis tout petit)
в деле с самого детства)
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка
(Je suis dedans depuis tout petit)
в деле с самого детства)
Daddy, Daddy, Daddy, Daddy
Папочка, Папочка, Папочка, Папочка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.