Paroles et traduction Cozz - Effected
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhh,
man
this
life
we
live
(wooh)
Э-э,
мужик,
эта
жизнь,
которой
мы
живем
(у-ух)
West
side
baby,
West
side
(yeah)
Западная
сторона,
детка,
западная
сторона
(да)
Yo
I′ve
been
strong
for
a
while
but
anyhow
Йо,
я
был
сильным
какое-то
время,
но
так
или
иначе
I
wonder
how
much
strenght
God
gon'
lend
me
now
Интересно,
сколько
сил
Бог
даст
мне
сейчас
′Cause
niggas
tryna
have
me
out
here
lookin'
petty
now
Потому
что
ниггеры
пытаются
выставить
меня
тут
жалким
All
because
they
mad,
they
only
scrapin'
pennies
now
Все
потому,
что
они
злятся,
у
них
сейчас
только
гроши
Fuck
it,
tell
my
lil
ma,
"Bring
the
Remy
out"
К
черту,
скажи
моей
малышке:
"Вытащи
Remy
Martin"
Or
the
Henny
out,
but
please
don′t
fail
me
now
Или
Hennessy,
но,
пожалуйста,
не
подведи
меня
сейчас
Aw
shit,
I
forgot,
she
ain′t
with
me
now
Черт,
я
забыл,
она
сейчас
не
со
мной
It
seems
like
they
always
leave
at
the
right
time
Кажется,
они
всегда
уходят
в
самый
подходящий
момент
The
ones
that
always
seem
to
keep
me
from
my
right
mind
Те,
кто,
кажется,
всегда
удерживают
меня
от
здравого
смысла
I
guess
I
got
to
write
my
problems
down
'cause
in
my
lifetime
Наверное,
мне
нужно
записать
свои
проблемы,
потому
что
за
всю
мою
жизнь
Ain′t
no
one
in
my
eyesight
that
I
can
trust
with
my
lifeline
В
поле
моего
зрения
нет
никого,
кому
я
могу
доверить
свою
жизнь
An
honest
man
walkin'
this
Earth
is
like
Sci-Fi
Честный
человек,
идущий
по
этой
Земле,
как
научная
фантастика
The
real
truth
is,
this
is
where
the
crime
lies
Правда
в
том,
что
здесь
кроется
преступление
If
you
got
beef
with
one
dude,
you
got
beef
with
five
guys
Если
у
тебя
есть
проблемы
с
одним
чуваком,
у
тебя
есть
проблемы
с
пятью
парнями
Ain′t
no
going
thru
no
drive-thru
Нельзя
проехать
через
МакАвто
But
they
gon'
hit
that
drive-by,
and
bye
bye
Но
они
устроят
драйв-бай,
и
пока-пока
One
minute
you
got
a
friend
til
the
end
Одну
минуту
у
тебя
есть
друг
до
конца
Then
they
try
to
steal
yo
motherfuckin′
ends
(man,
this
life
we
in)
Потом
они
пытаются
украсть
твои
чертовы
деньги
(мужик,
эта
жизнь,
в
которой
мы
живем)
First
you
all
she
need
in
this
life
of
sin
Сначала
ты
все,
что
ей
нужно
в
этой
греховной
жизни
Then
she
try
to
fuck
your
friends
(man,
this
life
we
live)
Потом
она
пытается
трахнуть
твоих
друзей
(мужик,
эта
жизнь,
которой
мы
живем)
I
been
affected
by
both
friends
and
kin
На
меня
повлияли
и
друзья,
и
родня
But
fuck
it,
I
guess
we
all
sin
(man,
this
life
we
in)
Но
к
черту
все,
я
думаю,
мы
все
грешим
(мужик,
эта
жизнь,
в
которой
мы
живем)
So
roll
that
weed
and
pour
up
that
gin
poor
Так
что
закручивай
травку
и
наливай
джин
And
this
to
how
the
story
begins
('bout,
this
life
we
live)
И
вот
как
начинается
история
(об
этой
жизни,
которой
мы
живем)
If
you
really
not
a
gangsta,
don't
say
that
(say
that)
Если
ты
не
гангстер,
не
говори
этого
(говори
этого)
′Cause
real
ass
gangstas
don′t
play
that
(play
that)
Потому
что
настоящие
гангстеры
так
не
играют
(не
играют)
There's
a
reason
why
the
place
that
I
stayed
at
Есть
причина,
почему
в
месте,
где
я
останавливался
Had
ghetto
birds
making
they
nests
above
where
we
laid
at
Полицейские
вертолеты
вили
гнезда
над
тем
местом,
где
мы
лежали
A
place
that
we
remain
slaves
that
Место,
где
мы
остаемся
рабами
Got
off
the
ships
and
then
came
back,
I
guess
we
want
the
chains
back
Сошли
с
кораблей,
а
потом
вернулись,
наверное,
мы
хотим
вернуть
цепи
′Cause
it's
easy
to
get
your
chain
snatched,
they
want
that,
they
take
that
Потому
что
легко
лишиться
своей
цепи,
они
хотят
этого,
они
берут
это
Real
bad
boys,
"Take
that,
take
that,"
this
real
life,
you
can′t
fake
that
Настоящие
плохие
парни,
"На,
бери,
бери,"
это
настоящая
жизнь,
ты
не
можешь
это
подделать
Either
get
into
it
with
guys
who
been
institutionalized
Либо
связывайся
с
парнями,
которые
побывали
в
тюрьме
Or
get
into
school
and
grind
Либо
иди
в
школу
и
вкалывай
And
then
find,
you
goin'
to
school
to
get
fined
И
потом
обнаружишь,
что
ты
ходишь
в
школу,
чтобы
платить
штрафы
Or
maybe
you
can
get
signed
Или,
может
быть,
ты
можешь
подписать
контракт
Now
everybody
say
that
you
they
nigga
Теперь
все
говорят,
что
ты
их
нигга
But
they
only
real
interest
is
to
get
a
large
percentage
Но
их
единственный
реальный
интерес
- получить
большой
процент
That
album
flopped,
then
you
finished
Альбом
провалился,
и
ты
закончил
I
guess
what
they
mean
is,
if
you
got
money
then
it′s
a
friendship
Я
думаю,
они
имеют
в
виду,
что
если
у
тебя
есть
деньги,
то
это
дружба
One
minute
you
got
a
friend
til
the
end
Одну
минуту
у
тебя
есть
друг
до
конца
Then
they
try
to
steal
yo
motherfuckin'
ends
(man,
this
life
we
in)
Потом
они
пытаются
украсть
твои
чертовы
деньги
(мужик,
эта
жизнь,
в
которой
мы
живем)
First
you
all
she
need
in
this
life
of
sin
Сначала
ты
все,
что
ей
нужно
в
этой
греховной
жизни
Then
she
try
to
fuck
your
friends
(man,
this
life
we
live)
Потом
она
пытается
трахнуть
твоих
друзей
(мужик,
эта
жизнь,
которой
мы
живем)
I
been
affected
by
both
friends
and
kin
На
меня
повлияли
и
друзья,
и
родня
But
fuck
it,
I
guess
we
all
sin
(man,
this
life
we
in)
Но
к
черту
все,
я
думаю,
мы
все
грешим
(мужик,
эта
жизнь,
в
которой
мы
живем)
So
roll
that
weed
and
po'
up
your
gin
Так
что
закручивай
травку
и
наливай
джин
And
listen
to
how
the
story
begins
′bout
(man,
this
life
we
live)
И
послушай,
как
начинается
история
(мужик,
эта
жизнь,
которой
мы
живем)
I
first
learned
niggas
wasn′t
nothin'
as
a
youngin′
Я
впервые
узнал,
что
ниггеры
ничто,
еще
ребенком
From
someone
I
call
my
cousin,
I
was
like
eight
or
somethin'
От
того,
кого
я
называл
своим
двоюродным
братом,
мне
было
лет
восемь
или
около
того
Back
when
I
was
on
my
Pokemon
card
shit
Еще
когда
я
увлекался
картами
Pokemon
I
finally
got
this
holographic
Charizard,
it
cost
me
Я
наконец-то
достал
эту
голографическую
карту
Чаризарда,
это
стоило
мне
Cousin
came
thru,
I
told
him
the
news,
but
I
lost
it
Двоюродный
брат
пришел,
я
рассказал
ему
новости,
но
я
потерял
ее
Well
at
least,
I
thought
this,
we
both
looked
for
it
Ну,
по
крайней
мере,
я
так
думал,
мы
оба
искали
ее
Checked
the
whole
room,
under
the
bed,
the
closet
Проверили
всю
комнату,
под
кроватью,
в
шкафу
Damn,
still
ain′t
got
it
Черт,
все
еще
не
нашел
Went
back
to
the
closet
like
five
minutes
later
Вернулся
к
шкафу
минут
пять
спустя
And
guess
what
popped
in,
that
card
was
just
not
there
I'm
so
positive
И
угадайте,
что
выскочило,
этой
карты
там
просто
не
было,
я
в
этом
уверен
This
lil
nigga
took
my
shit,
then
helped
me
try
to
help
me
find
it
Этот
маленький
нигга
взял
мое
барахло,
а
потом
помогал
мне
пытаться
найти
его
Na,
not
him,
no,
never
not
kin
Нет,
не
он,
нет,
никогда
не
родня
Shit,
we
wasn′t
really
blood,
but
na,
we
not
crips
Черт,
мы
не
были
кровными
родственниками,
но
нет,
мы
не
крипсы
I'm
sayin'
that
we
wasn′t
cousins
Я
говорю,
что
мы
не
были
двоюродными
братьями
And
now
I
guess
we
really
aren′t
friends
И
теперь,
я
думаю,
мы
действительно
не
друзья
This
is
where
it
all
ends,
this
shit
ain't
right,
goddamn
Вот
где
все
заканчивается,
это
неправильно,
черт
возьми
One
minute
you
got
a
friend
til
the
end
Одну
минуту
у
тебя
есть
друг
до
конца
Then
they
try
to
steal
yo
motherfuckin′
ends
(man,
this
life
we
in)
Потом
они
пытаются
украсть
твои
чертовы
деньги
(мужик,
эта
жизнь,
в
которой
мы
живем)
First
you
all
she
need
in
this
life
of
sin
Сначала
ты
все,
что
ей
нужно
в
этой
греховной
жизни
Then
she
try
to
fuck
your
friends
(man,
this
life
we
live)
Потом
она
пытается
трахнуть
твоих
друзей
(мужик,
эта
жизнь,
которой
мы
живем)
I
been
affected
by
both
friends
and
kin
На
меня
повлияли
и
друзья,
и
родня
But
fuck
it,
I
guess
we
all
sin
(man,
this
life
we
in)
Но
к
черту
все,
я
думаю,
мы
все
грешим
(мужик,
эта
жизнь,
в
которой
мы
живем)
So
roll
that
weed
and
po'
up
your
gin
Так
что
закручивай
травку
и
наливай
джин
And
listen
to
how
the
story
begins
′bout
(man,
this
life
we
live)
И
послушай,
как
начинается
история
(мужик,
эта
жизнь,
которой
мы
живем)
This
motherfucking
life
uhh
is
the
life
we
motherfuckin'
live
Эта
чертова
жизнь,
у-ух,
это
жизнь,
которой
мы,
черт
возьми,
живем
Watch
your
back,
watch
your
front,
goddammit
Следи
за
своей
спиной,
следи
за
своим
фронтом,
черт
возьми
Nigga′s
must
be
stupid,
crazy
or
both
Ниггеры,
должно
быть,
тупые,
сумасшедшие
или
и
то,
и
другое
You
have
reached
the
voicemail
box
of
Cozz
Вы
позвонили
на
голосовую
почту
Cozz
At
the
tone
please
record
your
voice
message
После
сигнала,
пожалуйста,
запишите
свое
голосовое
сообщение
When
you
are
finished
recording
Когда
вы
закончите
запись
You
may
hang
up
or
press
pound
for
more
options
Вы
можете
положить
трубку
или
нажать
решетку
для
дополнительных
опций
Alright,
you
know
what
Cody?
Хорошо,
знаешь
что,
Коди?
Have
a
good
fuckin'
session
Желаю
тебе
хорошенько
потрахаться
Don't
fuckin′
call
me
today
Не
звони
мне
сегодня,
блин
Don′t
fuckin'
call
me
for
the
rest
of
the
fuckin′
week
Не
звони
мне,
блин,
до
конца
чертовой
недели
Get
your
fuckin'
hoes
in
line
Построй
своих
шлюх
в
шеренгу
And
really
decide
and
sit
down
who
the
fuck
you
want
И
реально
реши
и
сядь,
подумай,
кого,
черт
возьми,
ты
хочешь
And
you
want
to
keep
И
кого
хочешь
оставить
Beause
at
this
point
I′m
tired
of
you
fuckin'
lyin′
to
me
Потому
что
на
данный
момент
я
устала
от
того,
что
ты
мне,
блин,
врешь
And
bein'
disrespectful
to
me...
И
от
того,
что
ты
меня
не
уважаешь...
The
mailbox
is
full
and
can
not
accept
any
message
at
this
time
Почтовый
ящик
переполнен
и
не
может
принимать
сообщения
в
данный
момент
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cody Osagie, Josh Morgan, Joshua Morgan
Album
Effected
date de sortie
13-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.