Cozz - Proof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cozz - Proof




Huh, straight from 93′
Ха, прямиком из 93-го.
Look, drippin', all I got is juice
Смотри, капает, у меня есть только сок.
All about my business and still ain′t buy the suit
Я занимаюсь своими делами и до сих пор не купила костюм.
Women still follow suits, them nigga's go follow too
Женщины все еще следуют за костюмами, и эти ниггеры тоже следуют за ними
As long as you got a bottle them models gonna swallow too
Пока у тебя есть бутылка, модели тоже будут глотать.
She probably gonna swallow two
Она, наверное, проглотит два.
Me and my homeboy, it's hard to gargle the truth
Мне и моему корешу трудно сказать правду.
Girl do what you got to do
Девочка делай то что должна
I ain′t givin′ her cat the head though, dog I ain't Dr. Seuss
Но я не дам ее кошке голову, собака, я не Доктор Сьюз.
I′ve been talkin' that knowledge my followin′ is the proof
Я говорил об этом знании, мое следование - доказательство.
Is that rhymes that's got ′em hostage or am I just kinda cute?
Это рифмы захватили их в заложники, или я просто симпатичная?
I'm not Vietnamin' they troops, whenever I got to shoot
Я не вьетнамский солдат, когда бы мне ни пришлось стрелять
Don′t be tryin′ no photobomb, got to stay picture perfect
Не пытайся быть фотобомбой, нужно оставаться идеальной фотографией.
Sick for certain, but still got a whole lot to prove
Конечно, я болен, но мне еще многое нужно доказать.
Whenever I got the booth, I get to slaughterin' you
Всякий раз, когда я попадаю в кабину, я начинаю убивать тебя.
My slobberin′ 'cause no pool and another loss of a tooth
Мои слюни текут из-за того, что нет бассейна, и еще одна потеря зуба.
Use a artist carcass for food, oh you thought you caught the flu
Используй труп художника в качестве еды, О, ты думал, что подхватил грипп
Yeah, you thought you were sick, until I brought you the soup
Да, ты думал, что болен, пока я не принес тебе суп.
Your family oughta sue, seen your lyrical gat′ man
Твоя семья должна была подать в суд, увидев твоего лирического парня.
What you gonna do with that?
Что ты собираешься с этим делать?
You nigga's couldn′t kill jack
Ты ниггер не смог убить Джека
You lookin' just like Aku, like cartoons
Ты выглядишь совсем как Аку, как мультики.
Was the diamond in the rough, now Cozz the one that drop jewels
Был ли Алмаз неограненным, а теперь коз тем, кто роняет драгоценности
Still tryin' to cop jewels, a couple of cars too
Все еще пытаюсь купить драгоценности, пару машин тоже.
Menage with some large boobs, but don′t you call me no fool
Менаж с большими сиськами, но не называй меня дураком.
I know none of these thing is real
Я знаю, что все это нереально.
Yeah, trust me I see it well, it′s the size of sea's whale
Да, поверь мне, я вижу его хорошо, он размером с морского кита.
Pictures couldn′t be bigger, but shit I got dreams still
Картинки не могут быть больше, но, черт возьми, у меня все еще есть мечты.
Better act like you got a clue, I'm fuckin′ with Dreamville
Лучше веди себя так, будто у тебя есть ключ к разгадке, я трахаюсь с Дримвиллом.
Just because they got Lute (cha-ching), (haha) naw, salute
Просто потому, что у них есть лютня (ча-чин), (ха-ха) нет, салютуйте
I'm playin′, it's not true, you know I mean well
Я играю, это неправда, ты же знаешь, что я хочу как лучше.
As I watch the team build, the family tree swells, well
Пока я смотрю, как строится команда, семейное древо растет.
The dream team goin' crazy on beats we don′t think it′s sellin'
Команда мечты сходит с ума от битов, но мы не думаем, что они продаются.
And seems to sell, cursed with a gift, profanity, jingle bells
И, кажется, продают, проклятые даром, сквернословят, звенят колокольчиками.
Are actually Annabelle, challenge me and you fail
Ты на самом деле Аннабель, брось мне вызов и потерпи неудачу.
Whole faculty gettin′ killed, catch me, get sent to jail
Весь факультет убивают, поймают меня, посадят в тюрьму.
Without writtin' me bill, better shackle me well
Не выписывая мне счета, лучше хорошенько закуйте меня в кандалы.
′Cause if them shackles do crack then Cody Mac gone be hell
Потому что если эти кандалы действительно треснут, то Коди Мак отправится в ад.
Gone be ballin' like Shaq, for real, your woman back in the field
Я буду шиковать, как Шак, по-настоящему, твоя женщина вернется на поле боя.
She gone want the sack like I pass in the NFL
Она хочет получить мешок, как я пасую в НФЛ.
Point the finger like Uncle Sam and get taxed for real
Покажи пальцем, как Дядя Сэм, и получишь настоящий налог.
So, don′t be scared, just relax and chill
Так что не бойся, просто расслабься и расслабься.
(Relax and chill, motherfucker chill)
(Расслабься и остынь, ублюдок, остынь)





Writer(s): Christen Mayhew, Marco Danti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.