Cozz - Proof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cozz - Proof




Proof
Доказательство
Huh, straight from 93′
Ха, прямо из 93-го
Look, drippin', all I got is juice
Смотри, капает, все, что у меня есть, это сок,
All about my business and still ain′t buy the suit
Занят своим делом и до сих пор не купил костюм.
Women still follow suits, them nigga's go follow too
Женщины все еще ведутся на костюмы, эти парни тоже.
As long as you got a bottle them models gonna swallow too
Пока у тебя есть бутылка, эти модели тоже проглотят.
She probably gonna swallow two
Она, вероятно, проглотит две.
Me and my homeboy, it's hard to gargle the truth
Мы с моим корешом, нам трудно проглотить правду.
Girl do what you got to do
Детка, делай, что должна.
I ain′t givin′ her cat the head though, dog I ain't Dr. Seuss
Я не буду ласкать её киску, я не Доктор Сьюз.
I′ve been talkin' that knowledge my followin′ is the proof
Я говорю эти знания, мои последователи тому доказательство.
Is that rhymes that's got ′em hostage or am I just kinda cute?
Это рифмы, которые держат их в заложниках, или я просто милый?
I'm not Vietnamin' they troops, whenever I got to shoot
Я не воюю с их войсками, когда мне нужно стрелять.
Don′t be tryin′ no photobomb, got to stay picture perfect
Не пытайся испортить фото, нужно оставаться идеальным.
Sick for certain, but still got a whole lot to prove
Точно больной, но мне еще многое нужно доказать.
Whenever I got the booth, I get to slaughterin' you
Когда я в будке, я убиваю тебя.
My slobberin′ 'cause no pool and another loss of a tooth
У меня слюни текут, потому что нет бассейна, и я потерял еще один зуб.
Use a artist carcass for food, oh you thought you caught the flu
Использую трупы артистов в качестве пищи, о, ты думала, что подхватила грипп?
Yeah, you thought you were sick, until I brought you the soup
Да, ты думала, что больна, пока я не принес тебе суп.
Your family oughta sue, seen your lyrical gat′ man
Твоя семья должна подать в суд, видела твой лирический ствол, мужик,
What you gonna do with that?
Что ты собираешься с этим делать?
You nigga's couldn′t kill jack
Вы, ниггеры, не смогли бы убить и мухи.
You lookin' just like Aku, like cartoons
Ты выглядишь как Аку, как из мультфильма.
Was the diamond in the rough, now Cozz the one that drop jewels
Был алмазом в необработанном виде, теперь Cozz тот, кто роняет бриллианты.
Still tryin' to cop jewels, a couple of cars too
Все еще пытаюсь купить драгоценности, пару машин тоже.
Menage with some large boobs, but don′t you call me no fool
Мэнаж с большой грудью, но не называй меня дураком.
I know none of these thing is real
Я знаю, что ничего из этого не реально.
Yeah, trust me I see it well, it′s the size of sea's whale
Да, поверь мне, я вижу это хорошо, это размером с морского кита.
Pictures couldn′t be bigger, but shit I got dreams still
Картинки не могли быть больше, но, черт, у меня все еще есть мечты.
Better act like you got a clue, I'm fuckin′ with Dreamville
Лучше веди себя так, будто знаешь, я сотрудничаю с Dreamville.
Just because they got Lute (cha-ching), (haha) naw, salute
Только потому, что у них есть Lute (ча-чин), (ха-ха), нет, салют.
I'm playin′, it's not true, you know I mean well
Я шучу, это неправда, ты знаешь, я желаю добра.
As I watch the team build, the family tree swells, well
Пока я наблюдаю, как команда строится, семейное древо разрастается.
The dream team goin' crazy on beats we don′t think it′s sellin'
Команда мечты сходит с ума от битов, которые, как мы думаем, не продаются.
And seems to sell, cursed with a gift, profanity, jingle bells
И, кажется, продаются, проклятые даром, ненормативная лексика, колокольчики,
Are actually Annabelle, challenge me and you fail
На самом деле Аннабель, брось мне вызов, и ты проиграешь.
Whole faculty gettin′ killed, catch me, get sent to jail
Весь факультет будет убит, поймай меня, отправят в тюрьму.
Without writtin' me bill, better shackle me well
Без выставления мне счета, лучше сковать меня хорошенько.
′Cause if them shackles do crack then Cody Mac gone be hell
Потому что, если эти кандалы треснут, то Коди Мак устроит ад.
Gone be ballin' like Shaq, for real, your woman back in the field
Буду зажигать, как Шак, по-настоящему, твоя женщина вернется на поле.
She gone want the sack like I pass in the NFL
Она захочет мешок, как я пасую в НФЛ.
Point the finger like Uncle Sam and get taxed for real
Укажу пальцем, как Дядя Сэм, и обдеру тебя как липку, по-настоящему.
So, don′t be scared, just relax and chill
Так что не бойся, просто расслабься и отдохни.
(Relax and chill, motherfucker chill)
(Расслабься и отдохни, мать твою, отдохни.)





Writer(s): Christen Mayhew, Marco Danti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.