Coşkun Demir - Bize Kalan Nedir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coşkun Demir - Bize Kalan Nedir




Bize Kalan Nedir
What We Have Left
Rüzgarın kollarında
In the arms of the wind
Kederli yapraklar gibi
Like mournful leaves
İşte geldik gidiyoruz
Here we come, we go
Sanki bir rüya gibi
Like a dream
Nedir böyle akıp giden
What is this that flows by
Sessizce yorgun bir ırmak gibi
Silently like a tired river
Boşa geçen hayatım
My wasted life
Umut dolu yıllarım
My hopeful years
Ne çok sevdik unutma
We loved so much, don't forget
Yorgunum beni anla
I'm tired, understand me
Tut elimi rüzgarlara
Take my hand in the wind
Bırakma aaa
Don't let go
Kimdir o böyle
Who is it like this
Savrulup giden
Scattered by the wind
Rüzgarlarla
With the wind
Daldan düşmüş bir yaprak
A leaf fallen from a branch
Sevda ayrılıklar
Is it love or separation
Bize kalan nedir söyle
Tell me what we have left
Anılar acılar
Memories or pain
Yoksa kırık umutlar
Or broken hopes
Rüzgarın kollarında
In the arms of the wind
Kederli yapraklar gibi
Like mournful leaves
İşte geldik gidiyoruz
Here we come, we go
Sanki bir rüya gibi
Like a dream
Nedir böyle akıp giden
What is this that flows by
Sessizce yorgun bir ırmak gibi
Silently like a tired river
Boşa geçen hayatım
My wasted life
Umut dolu yıllarım
My hopeful years
Ne çok sevdik unutma
We loved so much, don't forget
Yorgunum beni anla
I'm tired, understand me
Tut elimi rüzgarlara
Take my hand in the wind
Bırakma aaa
Don't let go
Kimdir o böyle
Who is it like this
Savrulup giden
Scattered by the wind
Rüzgarlarla
With the wind
Daldan düşmüş bir yaprak
A leaf fallen from a branch
Sevda ayrılıklar
Is it love or separation
Bize kalan nedir söyle
Tell me what we have left
Anılar acılar
Memories or pain
Yoksa kırık umutlar
Or broken hopes
Hey hey
Hey hey
Daba rida dam
Daba rida dam
Daba rida dam
Daba rida dam
Dari da dam
Dari da dam
Dara
Dara
Dari da di
Dari da di
Dari dari da dam
Dari dari da dam
Dabay dari da dam
Dabay dari da dam
Bize kalan nedir söyle
Tell me what we have left
Anılar acılar
Memories or pain
Yoksa kırık
Or broken
Umutlar
Hopes





Writer(s): Cenk Taşkan, özdemir Kaptan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.